εὐκοσμέω: Difference between revisions

From LSJ

Γαστρὸς δὲ πειρῶ πᾶσαν ἡνίαν κρατεῖν → Frenis regendus venter adductis tibi est → Mit straffem Zügel such' zu lenken deinen Bauch

Menander, Monostichoi, 81
(6_22)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐκοσμέω''': φέρομαι εὐπρεπῶς, κοσμίως, Ἑβδομ. (Α΄ Μακκ. Ε΄, 15).
|lstext='''εὐκοσμέω''': φέρομαι εὐπρεπῶς, κοσμίως, Ἑβδομ. (Α΄ Μακκ. Ε΄, 15).
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />mettre en bon ordre, en bon état.<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[κοσμέω]].
}}
}}

Revision as of 19:58, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐκοσμέω Medium diacritics: εὐκοσμέω Low diacritics: ευκοσμέω Capitals: ΕΥΚΟΣΜΕΩ
Transliteration A: eukosméō Transliteration B: eukosmeō Transliteration C: efkosmeo Beta Code: eu)kosme/w

English (LSJ)

   A behave orderly, LXX 1 Ma.8.15.

German (Pape)

[Seite 1075] gut ordnen, verwalten, Maccab.

Greek (Liddell-Scott)

εὐκοσμέω: φέρομαι εὐπρεπῶς, κοσμίως, Ἑβδομ. (Α΄ Μακκ. Ε΄, 15).

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
mettre en bon ordre, en bon état.
Étymologie: εὖ, κοσμέω.