κοινοπραγέω: Difference between revisions

From LSJ

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115
(6_6)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''κοινοπρᾱγέω''': ἐνεργῶ ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος, τινι Πολύβ. 4. 23, 8., 5. 57, 2, Διόδ. 19. 6.
|lstext='''κοινοπρᾱγέω''': ἐνεργῶ ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος, τινι Πολύβ. 4. 23, 8., 5. 57, 2, Διόδ. 19. 6.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />agir de concert avec, être d’intelligence avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[κοινός]], [[πράσσω]].
}}
}}

Revision as of 20:01, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κοινοπρᾱγέω Medium diacritics: κοινοπραγέω Low diacritics: κοινοπραγέω Capitals: ΚΟΙΝΟΠΡΑΓΕΩ
Transliteration A: koinopragéō Transliteration B: koinoprageō Transliteration C: koinoprageo Beta Code: koinoprage/w

English (LSJ)

   A act in common with, have dealings with, c. dat., Plb.4.23.8, 5.57.2, D.S.19.6: abs., κ. περί τινος Plb.30.4.16, cf. Ph. 2.201, Plu.Galb.6.    2 share in, c. gen., ἀδικημάτων Ph.2.72; ἀγαθῶν ib.444.

German (Pape)

[Seite 1468] gemeinschaftlich handeln, Etwas betreiben; τινί, Pol. 5, 57, 2 u. öfter; D. Sic. 19, 6; Plut. Galb. 6 u. sonst bei Sp.

Greek (Liddell-Scott)

κοινοπρᾱγέω: ἐνεργῶ ἀπὸ κοινοῦ μετά τινος, τινι Πολύβ. 4. 23, 8., 5. 57, 2, Διόδ. 19. 6.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
agir de concert avec, être d’intelligence avec, τινι.
Étymologie: κοινός, πράσσω.