προφυλακίς: Difference between revisions
From LSJ
οὐ σύ με λοιδορεῖς, ἀλλ᾿ ὁ τόπος → it is not thou who mockest me, but the roof on which thou art standing (Aesop)
(c1) |
(Bailly1_4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0798.png Seite 798]] ίδος, ἡ, ναῦς, Wachtschiff, Thuc. 1, 117 u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0798.png Seite 798]] ίδος, ἡ, ναῦς, Wachtschiff, Thuc. 1, 117 u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ίδος<br /><i>adj. f.</i><br />[[ναῦς]] THC vaisseau placé en vedette.<br />'''Étymologie:''' [[προφυλάσσω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:07, 9 August 2017
German (Pape)
[Seite 798] ίδος, ἡ, ναῦς, Wachtschiff, Thuc. 1, 117 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ίδος
adj. f.
ναῦς THC vaisseau placé en vedette.
Étymologie: προφυλάσσω.