πολύκρουνος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
(6_17) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πολύκρουνος''': -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς κρουνούς, στόματα π., πηγαὶ [[πολλαχόθεν]] ἀναβλύζουσαι, Ἀνθ. Π. 9. 669. | |lstext='''πολύκρουνος''': -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς κρουνούς, στόματα π., πηγαὶ [[πολλαχόθεν]] ἀναβλύζουσαι, Ἀνθ. Π. 9. 669. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui a de nombreuses sources;<br /><b>2</b> par où l’eau s’échappe comme de nombreuses sources.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[κρουνός]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:07, 9 August 2017
English (LSJ)
ον,
A with many springs, στόματα fountains many-gushing, AP9.669.4 (Marian.); with many mouths, φιάλαι Aristid.Or.17(15).22.
German (Pape)
[Seite 665] vielquellig, στόματα, viele Mündungen von Brunnenröhren, Marian. 3 (IX, 669).
Greek (Liddell-Scott)
πολύκρουνος: -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς κρουνούς, στόματα π., πηγαὶ πολλαχόθεν ἀναβλύζουσαι, Ἀνθ. Π. 9. 669.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui a de nombreuses sources;
2 par où l’eau s’échappe comme de nombreuses sources.
Étymologie: πολύς, κρουνός.