προδηλόω: Difference between revisions
From LSJ
μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own
(6_5) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προδηλόω''': δηλῶ, φανερώνω, ἐκ τῶν προτέρων, δηλῶ σαφῶς, Θουκ. 6. 34, Πλουτ. Πομπ. 32. ― Παθ., Πολύβ. 10. 46, 10, κτλ. | |lstext='''προδηλόω''': δηλῶ, φανερώνω, ἐκ τῶν προτέρων, δηλῶ σαφῶς, Θουκ. 6. 34, Πλουτ. Πομπ. 32. ― Παθ., Πολύβ. 10. 46, 10, κτλ. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />déclarer <i>ou</i> notifier d’avance.<br />'''Étymologie:''' [[πρόδηλος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:08, 9 August 2017
English (LSJ)
A make clear beforehand, show plainly, Th.6.34; τὰ μέλλοντα Plu.Pomp.32:—Pass., Plb.10.46.10, etc.; τὰ προδηλούμενα πρόσωπα the aforesaid persons, IG12(7).239.23 (Amorgos), cf. SIG1234.4 (Lycia), etc. II give instructions beforehand, τινι c. inf., Parth.17.3.
German (Pape)
[Seite 715] vorher deutlich od. offenbar machen; Thuc. 6, 34 g. E.; Pol. 10, 46, 10; Luc. merc. cond. 3.
Greek (Liddell-Scott)
προδηλόω: δηλῶ, φανερώνω, ἐκ τῶν προτέρων, δηλῶ σαφῶς, Θουκ. 6. 34, Πλουτ. Πομπ. 32. ― Παθ., Πολύβ. 10. 46, 10, κτλ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
déclarer ou notifier d’avance.
Étymologie: πρόδηλος.