rastrum: Difference between revisions

From LSJ

ἐκ τῆς θαλάττης ἅπασα ὑμῖν ἤρτηται σωτηρίαyour safety altogether depends upon the sea

Source
(6_14)
 
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rastrum</b>: i, n., [[usually]] in <[[number]] opt="n">plur.</[[number]]>, ra-stri, ōrum, m. (so nom. rastri, Varr. L. L. 5, § 136 Müll.; Verg. G. 1, 164; Ov. M. 11, 36; acc. rastros, [[Cato]], R. R. 10, 3; 11, 4; Plaut. Merc. 2, 2, 6; Ter. Heaut. 1, 1, 36; 5, 1, 58 al.; [[but]] rastra, Cels. ap. Non. 222, 8; Ov. M. 14, 2; Juvenc. 15, 166; cf. Serv. ad Verg. G. 1, 94; 2, 421; Stat. Th. 3, 589) [[rado]],<br /><b>I</b> a toothed [[hoe]], a [[rake]], used for breaking up the [[soil]], a [[mattock]]: rastris glebas qui frangit inertes, Verg. G. 1, 94: arva obnoxia rastris, id. ib. 2, 439; 3, 534; cf.: rastris terram domat, id. A. 9, 608: graves, Ov. M. 11, 36: vulnera Rastrorum fert [[tellus]], id. ib. 2, 287: rastros quadridentes, [[Cato]], l. l.: ligneis rastris sarriendus, Col. 2, 11, 4.— Comically [[spoken]] of as the [[comb]] of [[Polyphemus]], [[with]] the [[sickle]] as his [[razor]], Ov. M. 13, 765.— Prov.: si [[illi]] [[pergo]] suppeditare sumptibus, mihi illaec [[vero]] ad rastros res redit, it [[will]] [[bring]] me to the [[hoe]], i. e. I shall be reduced to [[work]] for my [[living]], Ter. Heaut. 5, 1, 58.
|lshtext=<b>rastrum</b>: i, n., [[usually]] in plur., ra-stri, ōrum, m. (so nom. rastri, Varr. L. L. 5, § 136 Müll.; Verg. G. 1, 164; Ov. M. 11, 36; acc. rastros, [[Cato]], R. R. 10, 3; 11, 4; Plaut. Merc. 2, 2, 6; Ter. Heaut. 1, 1, 36; 5, 1, 58 al.; [[but]] rastra, Cels. ap. Non. 222, 8; Ov. M. 14, 2; Juvenc. 15, 166; cf. Serv. ad Verg. G. 1, 94; 2, 421; Stat. Th. 3, 589) [[rado]],<br /><b>I</b> a toothed [[hoe]], a [[rake]], used for breaking up the [[soil]], a [[mattock]]: rastris glebas qui frangit inertes, Verg. G. 1, 94: arva obnoxia rastris, id. ib. 2, 439; 3, 534; cf.: rastris terram domat, id. A. 9, 608: graves, Ov. M. 11, 36: vulnera Rastrorum fert [[tellus]], id. ib. 2, 287: rastros quadridentes, [[Cato]], l. l.: ligneis rastris sarriendus, Col. 2, 11, 4.— Comically [[spoken]] of as the [[comb]] of [[Polyphemus]], [[with]] the [[sickle]] as his [[razor]], Ov. M. 13, 765.— Prov.: si [[illi]] [[pergo]] suppeditare sumptibus, mihi illaec [[vero]] ad rastros res redit, it [[will]] [[bring]] me to the [[hoe]], i. e. I shall be reduced to [[work]] for my [[living]], Ter. Heaut. 5, 1, 58.
}}
}}

Revision as of 09:25, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rastrum: i, n., usually in plur., ra-stri, ōrum, m. (so nom. rastri, Varr. L. L. 5, § 136 Müll.; Verg. G. 1, 164; Ov. M. 11, 36; acc. rastros, Cato, R. R. 10, 3; 11, 4; Plaut. Merc. 2, 2, 6; Ter. Heaut. 1, 1, 36; 5, 1, 58 al.; but rastra, Cels. ap. Non. 222, 8; Ov. M. 14, 2; Juvenc. 15, 166; cf. Serv. ad Verg. G. 1, 94; 2, 421; Stat. Th. 3, 589) rado,
I a toothed hoe, a rake, used for breaking up the soil, a mattock: rastris glebas qui frangit inertes, Verg. G. 1, 94: arva obnoxia rastris, id. ib. 2, 439; 3, 534; cf.: rastris terram domat, id. A. 9, 608: graves, Ov. M. 11, 36: vulnera Rastrorum fert tellus, id. ib. 2, 287: rastros quadridentes, Cato, l. l.: ligneis rastris sarriendus, Col. 2, 11, 4.— Comically spoken of as the comb of Polyphemus, with the sickle as his razor, Ov. M. 13, 765.— Prov.: si illi pergo suppeditare sumptibus, mihi illaec vero ad rastros res redit, it will bring me to the hoe, i. e. I shall be reduced to work for my living, Ter. Heaut. 5, 1, 58.