cnide: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cnīdē</b>: ēs, f., = [[κνίδη]],<br /><b>I</b> a [[sea]]-[[nettle]]; [[pure]] Lat. [[urtica]] (q. v.), a zoophyte, Plin. 32, 11, 53, § 146. >
|lshtext=<b>cnīdē</b>: ēs, f., = [[κνίδη]],<br /><b>I</b> a [[sea]]-[[nettle]]; [[pure]] Lat. [[urtica]] (q. v.), a zoophyte, Plin. 32, 11, 53, § 146. >
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cnīdē</b>, ēs, f. ([[κνίδη]]), ortie de mer, sorte de polype : Plin. 32, 146.
}}
}}

Revision as of 06:33, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cnīdē: ēs, f., = κνίδη,
I a sea-nettle; pure Lat. urtica (q. v.), a zoophyte, Plin. 32, 11, 53, § 146. >

Latin > French (Gaffiot 2016)

cnīdē, ēs, f. (κνίδη), ortie de mer, sorte de polype : Plin. 32, 146.