bractea: Difference between revisions

From LSJ

εἰς πέλαγος σπέρµα βαλεῖν καὶ γράµµατα γράψαι ἀµφότερος µόχθος τε κενὸς καὶ πρᾶξις ἄκαρπος → throwing seeds and writing letters at sea are both a vain and fruitless endeavor

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>bractĕa</b>: (also brattĕa), ae, f. perh. kindr. [[with]] [[βράχω]], to [[rattle]],<br /><b>I</b> a [[thin]] [[plate]] of [[metal]], [[gold]]-[[leaf]] (thicker plates of [[metal]] are called laminae; cf. Isid. Orig. 16, 18, 2: [[bractea]] dicitur tenuissima [[lamina]]): [[aranea]] bratteaque auri, * Lucr. 4, 729: leni crepitabat [[brattea]] [[vento]], Verg. A. 6, 209: inspice, [[quam]] [[tenuis]] [[bractea]] ligna tegat, Ov. A. A. 3, 232; Mart. 8, 33, 6; Plin. 33, 3, 19, § 61; cf. argenteae, id. 37, 7, 31, § 105.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Poet.: viva, the [[golden]] [[fleece]] of Spanish [[sheep]], Mart. 9, 62, 4.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> [[Meton]]., [[thin]] layers of [[wood]], veneers (opp. [[lamina]]): ligni, Plin. 16, 43, 84, § 232.—<br /><b>II</b> Trop., [[show]], [[glitter]]: eloquentiae, Sol. praef. 2.
|lshtext=<b>bractĕa</b>: (also brattĕa), ae, f. perh. kindr. [[with]] [[βράχω]], to [[rattle]],<br /><b>I</b> a [[thin]] [[plate]] of [[metal]], [[gold]]-[[leaf]] (thicker plates of [[metal]] are called laminae; cf. Isid. Orig. 16, 18, 2: [[bractea]] dicitur tenuissima [[lamina]]): [[aranea]] bratteaque auri, * Lucr. 4, 729: leni crepitabat [[brattea]] [[vento]], Verg. A. 6, 209: inspice, [[quam]] [[tenuis]] [[bractea]] ligna tegat, Ov. A. A. 3, 232; Mart. 8, 33, 6; Plin. 33, 3, 19, § 61; cf. argenteae, id. 37, 7, 31, § 105.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Poet.: viva, the [[golden]] [[fleece]] of Spanish [[sheep]], Mart. 9, 62, 4.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> [[Meton]]., [[thin]] layers of [[wood]], veneers (opp. [[lamina]]): ligni, Plin. 16, 43, 84, § 232.—<br /><b>II</b> Trop., [[show]], [[glitter]]: eloquentiae, Sol. praef. 2.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>bractĕa</b>¹⁴ (<b>bratt-</b>), æ, f., feuille de métal : auri Lucr. 4, 729, feuille d’or ; [sans auri, même sens] Virg. En. 6, 209 ; Plin. 33, 62 || [poét.] viva Mart. 9, 61, 4, toison d’or (blonde toison des brebis de l’Hespérie) || ligni Plin. 16, 232, tablette de bois, feuillet || [fig.] pl., clinquant, [[faux]] brillants du style : [[Sol]]. præf., 2.
}}
}}

Revision as of 06:37, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

bractĕa: (also brattĕa), ae, f. perh. kindr. with βράχω, to rattle,
I a thin plate of metal, gold-leaf (thicker plates of metal are called laminae; cf. Isid. Orig. 16, 18, 2: bractea dicitur tenuissima lamina): aranea bratteaque auri, * Lucr. 4, 729: leni crepitabat brattea vento, Verg. A. 6, 209: inspice, quam tenuis bractea ligna tegat, Ov. A. A. 3, 232; Mart. 8, 33, 6; Plin. 33, 3, 19, § 61; cf. argenteae, id. 37, 7, 31, § 105.—
   B Poet.: viva, the golden fleece of Spanish sheep, Mart. 9, 62, 4.—
   C Meton., thin layers of wood, veneers (opp. lamina): ligni, Plin. 16, 43, 84, § 232.—
II Trop., show, glitter: eloquentiae, Sol. praef. 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bractĕa¹⁴ (bratt-), æ, f., feuille de métal : auri Lucr. 4, 729, feuille d’or ; [sans auri, même sens] Virg. En. 6, 209 ; Plin. 33, 62