Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

comaron: Difference between revisions

From LSJ
Menander, Sententiae, 456
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cŏmăron</b>: i, n., = [[κόμαρον]].<br /><b>I</b> The [[fruit]] of the arbute-[[tree]], Plin. 15, 24, 28, § 99. —<br /><b>II</b> A [[plant]], also called [[fragum]], App. Herb. 37.
|lshtext=<b>cŏmăron</b>: i, n., = [[κόμαρον]].<br /><b>I</b> The [[fruit]] of the arbute-[[tree]], Plin. 15, 24, 28, § 99. —<br /><b>II</b> A [[plant]], also called [[fragum]], App. Herb. 37.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cŏmărŏn</b>, ī, n. ([[κόμαρον]]),<br /><b>1</b> arbouse, fruit de l’arbousier : Plin. 15, 99<br /><b>2</b> sorte de fraisier : Ps. Apul. Herb. 37.
}}
}}

Revision as of 06:38, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cŏmăron: i, n., = κόμαρον.
I The fruit of the arbute-tree, Plin. 15, 24, 28, § 99. —
II A plant, also called fragum, App. Herb. 37.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏmărŏn, ī, n. (κόμαρον),
1 arbouse, fruit de l’arbousier : Plin. 15, 99
2 sorte de fraisier : Ps. Apul. Herb. 37.