hucine: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς χαρίεν ἔστ' ἄνθρωπος, ἂν ἄνθρωπος ᾖ → Res est homo peramoena, quum vere est homo → Wie voller Anmut ist ein Mensch, der wirklich Mensch

Menander, Monostichoi, 562
(6_7)
 
(D_4)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>hucĭnē</b>: adv., v. huc, II. E.
|lshtext=<b>hucĭnē</b>: adv., v. huc, II. E.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>hūcĭnĕ</b>, adv. interrog. [amenant d’ordinaire ut conséc.], [[est]]-ce à ce point que... ? : [[hucine]] [[tandem]] hæc [[omnia]] reciderunt, ut [[civis]] [[Romanus]] virgis cæderetur Cic. Verr. 2, 5, 163, [[est]]-ce là enfin l’aboutissement de toutes ces garanties, qu’un citoyen romain soit battu de verges ? cf. Sall. J. 14, 9.
}}
}}

Revision as of 06:45, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

hucĭnē: adv., v. huc, II. E.

Latin > French (Gaffiot 2016)

hūcĭnĕ, adv. interrog. [amenant d’ordinaire ut conséc.], est-ce à ce point que... ? : hucine tandem hæc omnia reciderunt, ut civis Romanus virgis cæderetur Cic. Verr. 2, 5, 163, est-ce là enfin l’aboutissement de toutes ces garanties, qu’un citoyen romain soit battu de verges ? cf. Sall. J. 14, 9.