dejicio: Difference between revisions
οἱ τοῖς πέλας ἐπιβουλεύοντες, λανθάνουσι πολλὰκις ὑφ' ἑτέρων τοῦτ' αὐτὸ πάσχοντες → when people plot against their neighbours, they fall victim to the same sort of plot themselves
(6_5) |
(D_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dē-jĭcĭo</b>: v. [[deicio]]. | |lshtext=<b>dē-jĭcĭo</b>: v. [[deicio]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>dējĭcĭō</b> ou <b>dēĭcĭō</b>, jēcī, jectum, ĕre (de et [[jacio]]), tr.,<br /><b>1</b> jeter à bas, précipiter : aliquem de ponte in Tiberim Cic. Amer. 100, précipiter qqn du [[haut]] d’un pont dans le Tibre (e ponte Suet. Cæs. 80 ) ; de [[Saxo]] Tarpeio Liv. 6, 20, 12, précipiter de la roche Tarpéienne (saxo Tarpeio Tac. Ann. 6, 19 ) ; equo [[dejectus]] Virg. En. 12, 509, jeté à bas de cheval, cf. Liv. 4, 19, 4 ; [[jugum]] a cervicibus Cic. Phil. 1, 6, secouer le joug ; elatam securim in [[caput]] alicujus Liv. 1, 40, abattre sur la tête de qqn une hache levée en l’air ; in locum inferiorem [[dejectus]] Cæs. G. 5, 44, 11, entraîné par son élan dans un lieu en contre-bas || renverser, abattre : dejecta turri Cæs. C. 2, 22, 1, la tour étant renversée, cf. Cic. Cat. 3, 19 ; Nep. Alc. 3, 2 ; ense sinistram alicujus Virg. En. 10, 546, abattre d’un coup d’épée la main gauche de qqn ; libellos Cic. Quinct. 27, arracher des affiches ; dejectis antemnis Cæs. G. 3, 15, 1, les vergues étant abattues ; crinibus dejectis Tac. Ann. 14, 30, avec les cheveux épars ; prætorio [[dejecto]] Liv. 41, 2, 11, la tente du général ayant été renversée || abattre = tuer : compluribus dejectis Cæs. G. 4, 12, 2, plusieurs ayant été abattus, cf. 2, 27, 4 ; C. 1, 46, 1 ; 3, 51, 2 ; Virg. En. 11, 665, etc. || [[neque]] eorum sortes dejiciuntur Cæs. C. 1, 6, 5, et on ne jette pas leurs noms dans l’urne, cf. Virg. En. 5, 490 ; Liv. 21, 42, 2<br /><b>2</b> [médec.] évacuer, faire évacuer : casei qui facillime dejiciuntur [[Varro]] R. 2, 11, 3, fromages qui passent très facilement || alvum [[Cato]] Agr. 158, 1, relâcher le ventre ; alvum superiorem [[Cato]] Agr. 156, 2, vomir<br /><b>3</b> [t. milit.] déloger l’ennemi, le culbuter : [[nostri]] dejecti sunt [[loco]] Cæs. G. 7, 51, 1, les nôtres furent délogés ; præsidium ex saltu dejecit Cæs. C. 1, 37, 3, il débusqua le détachement du défilé, cf. Cic. Phil. 8, 6 ; [[dejecto]] præsidio Cæs. G. 7, 36, 7, ayant culbuté le [[poste]] ; præsidium equitum dejecit Cæs. C. 3, 23, 2, il culbuta le [[poste]] de cavalerie<br /><b>4</b> [droit] chasser d’une propriété [réellement et [[non]] pas symboliquement, v. deducere, [[deductio]] ] : Cic. Cæc. chap. 8 ; 13 ; 17, etc.; [fig.] dejecta conjuge [[tanto]] Virg. En. 3, 317, privée, dépossédée d’un tel époux<br /><b>5</b> [marine] dejici, être entraîné [loin de sa route], jeté vers un point déterminé : ut naves ad inferiorem partem insulæ dejicerentur Cæs. G. 4, 28, 2, en sorte que des navires étaient jetés vers la partie inférieure de l’île, cf. Liv. 23, 34, 16<br /><b>6</b> [fig.] abaisser : oculos in terram Quint. 1, 11, 9 ; [[vultum]] Virg. En. 3, 320, baisser les yeux ; [poét.] oculos [[dejectus]] Virg. En. 11, 480, tenant les yeux baissés || détourner : oculos Cic. Verr. 2, 5, 181, détourner les yeux ; de [[aliquo]] oculos [[numquam]] Cic. Verr. 2, 4, 33, ne jamais quitter des yeux qqn ; a re publica [[non]] dejicere oculos Cic. Phil. 1, 1, ne pas quitter des yeux le salut de l’État ; aliquem de [[sententia]] Cic. Phil. 9, 8, détourner qqn d’une idée || rejeter, repousser : cruciatum a corpore Cic. Verr. 2, 5, 162, repousser de soi la torture ; vitia a se Cic. Tusc. 4, 80, écarter de soi les [[vices]] ; intellegis [[quantum]] mali de humana condicione dejeceris Cic. Tusc. 1, 15, tu comprends combien tu retranches ainsi de la misère humaine, cf. 2, 14 || [en part.] écarter d’une charge (empêcher de l’obtenir) : de honore dejici Cic. Verr. 1, 1, 25, être écarté d’une charge ; ædilitate aliquem dejicere Cic. Verr. 1, 1, 23, repousser qqn de l’édilité, cf. Mur. 76 ; Cæs. G. 7, 63, 8 ; dejicere aliquem Cæl. d. Cic. Fam. 8, 4, 3 ; Liv. 38, 35, 1, faire échouer qqn dans une candidature || jeter à bas de : spe dejecti Cæs. G. 1, 8, 4, déchus de leur espoir ; opinione [[trium]] legionum [[dejectus]] Cæs. G. 5, 48, 1, déchu de son espoir de réunir trois légions. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:45, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
dē-jĭcĭo: v. deicio.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dējĭcĭō ou dēĭcĭō, jēcī, jectum, ĕre (de et jacio), tr.,
1 jeter à bas, précipiter : aliquem de ponte in Tiberim Cic. Amer. 100, précipiter qqn du haut d’un pont dans le Tibre (e ponte Suet. Cæs. 80 ) ; de Saxo Tarpeio Liv. 6, 20, 12, précipiter de la roche Tarpéienne (saxo Tarpeio Tac. Ann. 6, 19 ) ; equo dejectus Virg. En. 12, 509, jeté à bas de cheval, cf. Liv. 4, 19, 4 ; jugum a cervicibus Cic. Phil. 1, 6, secouer le joug ; elatam securim in caput alicujus Liv. 1, 40, abattre sur la tête de qqn une hache levée en l’air ; in locum inferiorem dejectus Cæs. G. 5, 44, 11, entraîné par son élan dans un lieu en contre-bas