Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

culleus: Difference between revisions

From LSJ

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cullĕus</b>: (cūl-, and in the signif. II. B., cōl-), i (<br /><b>I</b> nom. plur. cullea, neutr., [[Cato]] ap. Varr. R. R. 1, 2, 7; Non. p. 197; gen. plur. culleūm, [[Cato]], R. R. 11, 1), m., = [[κολεός]], [[Ion]]. κουλεός (a [[sheath]]; [[hence]]), a [[leather]] [[bag]], a [[sack]] for holding liquids.<br /><b>I</b> Prop.: Te ipsam culleo ego [[cras]] faciam ut deportere in pergulam, Plaut. Ps. 1, 2, 78; Nep. Eum. 8, 7; Plin. 7, 20, 19, § 82.—Parricides were sewed up in bags and drowned, Cic. Rosc. Am. 25, 70; id. Inv. 2, 50, 149; Sen. Clem. 1, 15; Dig. 48, 9, 9; Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 5; Quint. 7, 8, 6; Suet. Aug. 33; Juv. 8, 214.— Comp.: [[culleus]] [[ligneus]], of a [[ship]] [[without]] [[rigging]], Sen. Contr. 3 (7), 15, 9.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[large]] [[measure]] for liquids, holding 20 amphorae, [[Cato]], R. R. 148, 1; Varr. R. R. 1, 2, 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> The [[scrotum]], Cic. Fam. 9, 22, 4; Mart. 12, 84; Auct. Priap. 13, 8; [[hence]], coleos habere, i. q. virum esse, Petr. 44, 14.
|lshtext=<b>cullĕus</b>: (cūl-, and in the signif. II. B., cōl-), i (<br /><b>I</b> nom. plur. cullea, neutr., [[Cato]] ap. Varr. R. R. 1, 2, 7; Non. p. 197; gen. plur. culleūm, [[Cato]], R. R. 11, 1), m., = [[κολεός]], [[Ion]]. κουλεός (a [[sheath]]; [[hence]]), a [[leather]] [[bag]], a [[sack]] for holding liquids.<br /><b>I</b> Prop.: Te ipsam culleo ego [[cras]] faciam ut deportere in pergulam, Plaut. Ps. 1, 2, 78; Nep. Eum. 8, 7; Plin. 7, 20, 19, § 82.—Parricides were sewed up in bags and drowned, Cic. Rosc. Am. 25, 70; id. Inv. 2, 50, 149; Sen. Clem. 1, 15; Dig. 48, 9, 9; Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 5; Quint. 7, 8, 6; Suet. Aug. 33; Juv. 8, 214.— Comp.: [[culleus]] [[ligneus]], of a [[ship]] [[without]] [[rigging]], Sen. Contr. 3 (7), 15, 9.—<br /><b>II</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[large]] [[measure]] for liquids, holding 20 amphorae, [[Cato]], R. R. 148, 1; Varr. R. R. 1, 2, 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> The [[scrotum]], Cic. Fam. 9, 22, 4; Mart. 12, 84; Auct. Priap. 13, 8; [[hence]], coleos habere, i. q. virum esse, Petr. 44, 14.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>culleus</b>,¹⁶ ī, m., v. [[culeum]].
}}
}}

Revision as of 06:48, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cullĕus: (cūl-, and in the signif. II. B., cōl-), i (
I nom. plur. cullea, neutr., Cato ap. Varr. R. R. 1, 2, 7; Non. p. 197; gen. plur. culleūm, Cato, R. R. 11, 1), m., = κολεός, Ion. κουλεός (a sheath; hence), a leather bag, a sack for holding liquids.
I Prop.: Te ipsam culleo ego cras faciam ut deportere in pergulam, Plaut. Ps. 1, 2, 78; Nep. Eum. 8, 7; Plin. 7, 20, 19, § 82.—Parricides were sewed up in bags and drowned, Cic. Rosc. Am. 25, 70; id. Inv. 2, 50, 149; Sen. Clem. 1, 15; Dig. 48, 9, 9; Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 5; Quint. 7, 8, 6; Suet. Aug. 33; Juv. 8, 214.— Comp.: culleus ligneus, of a ship without rigging, Sen. Contr. 3 (7), 15, 9.—
II Transf.
   A A large measure for liquids, holding 20 amphorae, Cato, R. R. 148, 1; Varr. R. R. 1, 2, 7.—
   B The scrotum, Cic. Fam. 9, 22, 4; Mart. 12, 84; Auct. Priap. 13, 8; hence, coleos habere, i. q. virum esse, Petr. 44, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

culleus,¹⁶ ī, m., v. culeum.