consummatio: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν τοῖς κακοῖς δὲ τοὺς φίλους εὐεργέτει → Bene fac amicis, res habent quorum male → Im Unglück aber tue deinen Freunden wohl

Menander, Monostichoi, 147
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>consummātĭo</b>: ōnis, f. id. (postAug.).<br /><b>I</b> A casting up or [[reckoning]] [[together]], a summing up, a [[summary]] [[view]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Prop.: operarum, Col. 12, 13, 7: [[ambitus]] Europae, Plin. 4, 23, 37, § 121: singulorum mancipiorum, Dig. 21, 1, 36.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[union]], [[accumulation]]: ita non haec (poma) sed [[consummatio]] omnium nocet, not [[fruit]] of itself, [[but]] the [[use]] of it in [[addition]] to all [[other]] [[food]], Cels. 1, 3, 83.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In rhet. t. t., a comprehending, connecting [[together]]: cum plura argumenta ad unum effectum deducuntur, Quint. 9, 2, 103.—<br /><b>II</b> A [[finishing]], completing, accomplishing, [[consummation]]: susceptae professionis, Col. 9, 2, 2: habet res [[minime]] consummationem, id. 1, prooem. § 7: maximarum rerum, Sen. Brev. Vit. 1, 3: operis, Quint. 2, 18, 2; 6, 1, 55: liberalitatis, Plin. Ep. 5, 12, 1; Vulg. Jer. 30, 11 (for the Heb. ) et saep.: alvi, i. e. a [[digestion]] of [[food]], Plin. 26, 8, 28, § 43: gladiatorum, i. e. the [[main]] [[proof]] of [[their]] [[skill]], id. 8, 7, 7, § 22: PRIMI PILI, i. e. the completed [[time]] of [[service]] as [[primipilus]], Inscr. Orell. 3453.
|lshtext=<b>consummātĭo</b>: ōnis, f. id. (postAug.).<br /><b>I</b> A casting up or [[reckoning]] [[together]], a summing up, a [[summary]] [[view]].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Prop.: operarum, Col. 12, 13, 7: [[ambitus]] Europae, Plin. 4, 23, 37, § 121: singulorum mancipiorum, Dig. 21, 1, 36.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[union]], [[accumulation]]: ita non haec (poma) sed [[consummatio]] omnium nocet, not [[fruit]] of itself, [[but]] the [[use]] of it in [[addition]] to all [[other]] [[food]], Cels. 1, 3, 83.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; In rhet. t. t., a comprehending, connecting [[together]]: cum plura argumenta ad unum effectum deducuntur, Quint. 9, 2, 103.—<br /><b>II</b> A [[finishing]], completing, accomplishing, [[consummation]]: susceptae professionis, Col. 9, 2, 2: habet res [[minime]] consummationem, id. 1, prooem. § 7: maximarum rerum, Sen. Brev. Vit. 1, 3: operis, Quint. 2, 18, 2; 6, 1, 55: liberalitatis, Plin. Ep. 5, 12, 1; Vulg. Jer. 30, 11 (for the Heb. ) et saep.: alvi, i. e. a [[digestion]] of [[food]], Plin. 26, 8, 28, § 43: gladiatorum, i. e. the [[main]] [[proof]] of [[their]] [[skill]], id. 8, 7, 7, § 22: PRIMI PILI, i. e. the completed [[time]] of [[service]] as [[primipilus]], Inscr. Orell. 3453.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cōnsummātĭō</b>,¹⁴ ōnis, f. ([[consummo]]),<br /><b>1</b> action de faire la somme : Col. Rust. 12, 13, 7<br /><b>2</b> ensemble, accumulation : Cels. Med. 1, 3, 83 || [rhét.] accumulation [d’arguments] : Quint. 9, 2, 103 || récit d’ensemble : Plin. 4, 121<br /><b>3</b> accomplissement, achèvement : [[consummatio]] operis Quint. 2, 18, 2, exécution d’un ouvrage ; maximarum rerum Sen. Brev. 1, 3, accomplissement des [[plus]] grandes choses ; alvi Plin. 26, 43, élaboration de l’estomac ; gladiatorum Plin. 8, 22, expiration de l’engagement des gladiateurs ; primi pili CIL 6, 3580&nbsp;a, 11, expiration du temps de service dû par un centurion primipile.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

consummātĭo: ōnis, f. id. (postAug.).
I A casting up or reckoning together, a summing up, a summary view.
   A Prop.: operarum, Col. 12, 13, 7: ambitus Europae, Plin. 4, 23, 37, § 121: singulorum mancipiorum, Dig. 21, 1, 36.—
   B Transf.
   1    A union, accumulation: ita non haec (poma) sed consummatio omnium nocet, not fruit of itself, but the use of it in addition to all other food, Cels. 1, 3, 83.—
   2    In rhet. t. t., a comprehending, connecting together: cum plura argumenta ad unum effectum deducuntur, Quint. 9, 2, 103.—
II A finishing, completing, accomplishing, consummation: susceptae professionis, Col. 9, 2, 2: habet res minime consummationem, id. 1, prooem. § 7: maximarum rerum, Sen. Brev. Vit. 1, 3: operis, Quint. 2, 18, 2; 6, 1, 55: liberalitatis, Plin. Ep. 5, 12, 1; Vulg. Jer. 30, 11 (for the Heb. ) et saep.: alvi, i. e. a digestion of food, Plin. 26, 8, 28, § 43: gladiatorum, i. e. the main proof of their skill, id. 8, 7, 7, § 22: PRIMI PILI, i. e. the completed time of service as primipilus, Inscr. Orell. 3453.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnsummātĭō,¹⁴ ōnis, f. (consummo),
1 action de faire la somme : Col. Rust. 12, 13, 7
2 ensemble, accumulation : Cels. Med. 1, 3, 83