eviro: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
(6_6)
 
(D_4)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ē-vĭro</b>: āvi, ātum, 1, v. a. vir,<br /><b>I</b> to [[deprive]] of [[virility]], to [[emasculate]], [[unman]], ([[rare]]): omnes pueros, Varr. ap. Non. 46, 12: [[corpus]], Cat. 63, 57; Arn. 5, p. 187.—<br /><b>II</b> Transf., to [[weaken]], [[make]] [[faint]], [[deprive]] of [[strength]]: corpore evirato animae [[substantia]] turbatur, Cael. Aur. Tard. 1, 5, 178: [[emissus]] ([[sanguis]]) [[rationabiliter]] relevat, [[enormiter]] [[ablatus]] evirat vel turbat, Veg. 1, 36, 2; 1, 38, 12.—Hence, ēvĭrātus, a, um, P. a., [[unmanly]], [[effeminate]]: eviratior spadone, Mart. 5, 41, 1 ([[with]] mollior).
|lshtext=<b>ē-vĭro</b>: āvi, ātum, 1, v. a. vir,<br /><b>I</b> to [[deprive]] of [[virility]], to [[emasculate]], [[unman]], ([[rare]]): omnes pueros, Varr. ap. Non. 46, 12: [[corpus]], Cat. 63, 57; Arn. 5, p. 187.—<br /><b>II</b> Transf., to [[weaken]], [[make]] [[faint]], [[deprive]] of [[strength]]: corpore evirato animae [[substantia]] turbatur, Cael. Aur. Tard. 1, 5, 178: [[emissus]] ([[sanguis]]) [[rationabiliter]] relevat, [[enormiter]] [[ablatus]] evirat vel turbat, Veg. 1, 36, 2; 1, 38, 12.—Hence, ēvĭrātus, a, um, P. a., [[unmanly]], [[effeminate]]: eviratior spadone, Mart. 5, 41, 1 ([[with]] mollior).
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ēvĭrō</b>,¹⁶ āvī, ātum, āre (e, [[vir]]), tr., ôter la virilité, faire eunuque : Varr. d. Non. 46, 12 ; Catul. 63, 57 || [fig.] affaiblir, énerver : Veg. Mul. 1, 36 ; 1, 38, 12 ; v. [[eviratus]].
}}
}}

Revision as of 06:53, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ē-vĭro: āvi, ātum, 1, v. a. vir,
I to deprive of virility, to emasculate, unman, (rare): omnes pueros, Varr. ap. Non. 46, 12: corpus, Cat. 63, 57; Arn. 5, p. 187.—
II Transf., to weaken, make faint, deprive of strength: corpore evirato animae substantia turbatur, Cael. Aur. Tard. 1, 5, 178: emissus (sanguis) rationabiliter relevat, enormiter ablatus evirat vel turbat, Veg. 1, 36, 2; 1, 38, 12.—Hence, ēvĭrātus, a, um, P. a., unmanly, effeminate: eviratior spadone, Mart. 5, 41, 1 (with mollior).

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēvĭrō,¹⁶ āvī, ātum, āre (e, vir), tr., ôter la virilité, faire eunuque : Varr. d. Non. 46, 12 ; Catul. 63, 57