insultura: Difference between revisions

From LSJ

ἡ ὑπόστασίς μου ὡσεὶ οὐθὲν ἐνώπιόν σου → my life is as nothing in respect to you, my life is nothing in thy reckoning

Source
(6_8)
 
(D_5)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>insultūra</b>: ae, f. id.,<br /><b>I</b> a springing or leaping at or [[upon]] a [[thing]] (opp. [[desultura]]), Plaut. Mil. 2, 3, 8.
|lshtext=<b>insultūra</b>: ae, f. id.,<br /><b>I</b> a springing or leaping at or [[upon]] a [[thing]] (opp. [[desultura]]), Plaut. Mil. 2, 3, 8.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>īnsultūra</b>, æ, f. ([[insilio]]), action de sauter sur : Pl. Mil. 280.
}}
}}

Revision as of 06:56, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

insultūra: ae, f. id.,
I a springing or leaping at or upon a thing (opp. desultura), Plaut. Mil. 2, 3, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnsultūra, æ, f. (insilio), action de sauter sur : Pl. Mil. 280.