olivitas: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles

Source
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ŏlīvĭtas</b>: ātis, f. [[oliva]],<br /><b>I</b> the [[olive]]-[[gathering]], [[olive]]-[[harvest]], Varr. ap. Non. 148, 4; Col. 12, 47, 11; 12, 50, 15; 52.—In plur.: largissimis olivitatibus exuberare, Col. 1, 1, 5; cf. [[oliveta]].
|lshtext=<b>ŏlīvĭtas</b>: ātis, f. [[oliva]],<br /><b>I</b> the [[olive]]-[[gathering]], [[olive]]-[[harvest]], Varr. ap. Non. 148, 4; Col. 12, 47, 11; 12, 50, 15; 52.—In plur.: largissimis olivitatibus exuberare, Col. 1, 1, 5; cf. [[oliveta]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ŏlīvĭtās</b>, ātis, f. ([[oliva]]), olivaison, récolte des olives : [[Varro]] Men. 219 ; Col. Rust. 12, 50.
}}
}}

Revision as of 06:59, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ŏlīvĭtas: ātis, f. oliva,
I the olive-gathering, olive-harvest, Varr. ap. Non. 148, 4; Col. 12, 47, 11; 12, 50, 15; 52.—In plur.: largissimis olivitatibus exuberare, Col. 1, 1, 5; cf. oliveta.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ŏlīvĭtās, ātis, f. (oliva), olivaison, récolte des olives : Varro Men. 219 ; Col. Rust. 12, 50.