praecisio: Difference between revisions

From LSJ

κρειττότερον ἐστὶν εἰδέναι ἐν μέσῃ τῇ Πόλει φακιόλιον βασιλεῦον Τούρκου, ἢ καλύπτραν λατινικήν → I would rather see a Turkish turban in the midst of the City than the Latin mitre

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>praecīsĭo</b>: ōnis, f. [[praecido]].<br /><b>I</b> A [[cutting]] [[off]] ([[post]] - Aug.): genitalium, App. M. 1, p. 106, 12.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., concr., the [[piece]] [[cut]] [[off]], a [[cut]], [[cutting]]: tignorum, Vitr. 4, 2; absol., id. 5, 7.—<br /><b>II</b> In [[rhetoric]], a breaking [[off]] [[abruptly]], = [[ἀποσιώπησις]], Auct. Her. 4, 30, 41.—<br /><b>III</b> An overreaching ([[late]] Lat.): [[finis]] praecisionis tuae, Vulg. Jer. 51, 13.
|lshtext=<b>praecīsĭo</b>: ōnis, f. [[praecido]].<br /><b>I</b> A [[cutting]] [[off]] ([[post]] - Aug.): genitalium, App. M. 1, p. 106, 12.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., concr., the [[piece]] [[cut]] [[off]], a [[cut]], [[cutting]]: tignorum, Vitr. 4, 2; absol., id. 5, 7.—<br /><b>II</b> In [[rhetoric]], a breaking [[off]] [[abruptly]], = [[ἀποσιώπησις]], Auct. Her. 4, 30, 41.—<br /><b>III</b> An overreaching ([[late]] Lat.): [[finis]] praecisionis tuae, Vulg. Jer. 51, 13.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>præcīsĭō</b>, ōnis, f. (præcido),<br /><b>1</b> action de couper, de retrancher : Apul. M. 1, 9<br /><b>2</b> ce qui [[est]] coupé, coupure, rognure : Vitr. Arch. 4, 22<br /><b>3</b> [rhét.] réticence, aposiopèse : Her. 4, 41.
}}
}}

Revision as of 07:01, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

praecīsĭo: ōnis, f. praecido.
I A cutting off (post - Aug.): genitalium, App. M. 1, p. 106, 12.—
   B Transf., concr., the piece cut off, a cut, cutting: tignorum, Vitr. 4, 2; absol., id. 5, 7.—
II In rhetoric, a breaking off abruptly, = ἀποσιώπησις, Auct. Her. 4, 30, 41.—
III An overreaching (late Lat.): finis praecisionis tuae, Vulg. Jer. 51, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præcīsĭō, ōnis, f. (præcido),
1 action de couper, de retrancher : Apul. M. 1, 9
2 ce qui est coupé, coupure, rognure : Vitr. Arch. 4, 22
3 [rhét.] réticence, aposiopèse : Her. 4, 41.