ramentum: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
(6_14) |
(D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>rāmentum</b>: i, v. [[ramenta]]. | |lshtext=<b>rāmentum</b>: i, v. [[ramenta]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>rāmentum</b>,¹⁵ ī, n. (radmentum, [[rado]]), râclure, parcelle : [[ramenta]] ferri Lucr. 6, 1044, limaille de [[fer]] ; auri Plin. 33, 62, paillettes d’or ; [[ramenta]] ligni et abs<sup>t</sup> [[ramenta]] Plin. 24, 6 ; Col. Rust. 4, 29, 16, copeaux ; cf. Sen. Nat. 1, 1, 8 ; fluminum Plin. 33, 66, sable, gravier ; [fig.] omne ([[aurum]]) cum ramento [[reddidi]] Pl. Bacch. 680, j’ai tout rendu jusqu’à la dernière obole. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:02, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rāmentum: i, v. ramenta.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rāmentum,¹⁵ ī, n. (radmentum, rado), râclure, parcelle : ramenta ferri Lucr. 6, 1044, limaille de fer ; auri Plin. 33, 62, paillettes d’or ; ramenta ligni et abst ramenta Plin. 24, 6 ; Col. Rust. 4, 29, 16, copeaux ; cf. Sen. Nat. 1, 1, 8 ; fluminum Plin. 33, 66, sable, gravier ; [fig.] omne (aurum) cum ramento reddidi Pl. Bacch. 680, j’ai tout rendu jusqu’à la dernière obole.