subcavus: Difference between revisions

From LSJ

πάντα χωρεῖ καὶ οὐδὲν μένει καὶ δὶς ἐς τὸν αὐτὸν ποταμὸν οὐκ ἂν ἐμβαίης → all things move and nothing remains still, and you cannot step twice into the same stream

Source
(D_8)
(No difference)

Revision as of 07:05, 14 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

subcăvus,¹⁴ a, um, creusé intérieurement, creux : Cato Agr. 151, 3 || souterrain : Lucr. 6, 557.