monile: Difference between revisions

From LSJ

λίγεια μινύρεται θαμίζουσα μάλιστ' ἀηδών → the sweet-voiced nightingale mourns constantly, the sweet-voiced nightingale most loves to warble

Source
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mŏnīle</b>,¹² is, n., collier [[plus]] ordinair<sup>t</sup> de femme] : Cic. Verr. 2, 4, 39 || pl., bijoux, joyaux : Juv. 2, 85 ; Ov. H. 9, 57.
|gf=<b>mŏnīle</b>,¹² is, n., collier [[plus]] ordinair<sup>t</sup> de femme] : Cic. Verr. 2, 4, 39 &#124;&#124; pl., bijoux, joyaux : Juv. 2, 85 ; Ov. H. 9, 57.||pl., bijoux, joyaux : Juv. 2, 85 ; Ov. H. 9, 57.
}}
}}

Revision as of 07:25, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mŏnīle: is, n. kindr. to Sanscr. mani; Lat. gemma, margarīta; Gr. μάννος, μόννος,
I a necklace, a collar (esp. of women, but also of boys and of animals), Paul. ex Fest. p. 138 Müll.; cf. Quint. 11, 1, 3: cum (Eriphyle) vidisset monile ex auro et gemmis, Cic. Verr. 2, 4, 18, § 39; Afran. ap. Non. 150, 28: colloque monile Baccatum, Verg. A. 1, 654; Plin. 37, 3, 11, § 44.—Plur.: monilia, jewels: toto posuere monilia collo, Juv. 2, 85: super gemmas et monilia calcare, App. M. 5, 1, p. 159: monilibus legatis, aurum vel argentum non debetur, nisi, etc., Paul. Sent. 3, 6, 60.—Worn by boys: vidit in Herculeo suspensa monilia collo, Ov. H. 9, 57: ornabant aurata monilia collum, id. M. 5, 52.—A collar, worn by horses: aurea pectoribus demissa monilia pendent, Verg. A. 7, 278; by a stag, Ov. M. 10, 113.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mŏnīle,¹² is, n., collier plus ordinairt de femme] : Cic. Verr. 2, 4, 39 || pl., bijoux, joyaux : Juv. 2, 85 ; Ov. H. 9, 57.