cingulum: Difference between revisions
Ὅπλον μέγιστόν ἐστιν ἡ ἀρετὴ βροτοῖς → Virtus hominibus arma praestantissima → Die stärkste Wehr ist für den Menschen Tüchtigkeit
(D_2) |
(Gf-D_2) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>cingŭlum</b>,¹³ ī, n. ([[cingo]]), ceinture : [[Varro]] L. 5, 116 ; Virg. En. 1, 492 ; cingulo [[succinctus]] Petr. 21, 2, portant ceinture || ceinturon, baudrier : [[cingulum]] militiæ sumere Cod. Th. 6, 30, 18, entrer au service ; cingulo aliquem exuere Cod. Just. 7, 38, 1, libérer du service militaire || ceinture des prêtres : Hier. Ep. 64, 14 || sangle, ventrière : Flor. 2, 18, 14. | |gf=(1) <b>cingŭlum</b>,¹³ ī, n. ([[cingo]]), ceinture : [[Varro]] L. 5, 116 ; Virg. En. 1, 492 ; cingulo [[succinctus]] Petr. 21, 2, portant ceinture || ceinturon, baudrier : [[cingulum]] militiæ sumere Cod. Th. 6, 30, 18, entrer au service ; cingulo aliquem exuere Cod. Just. 7, 38, 1, libérer du service militaire || ceinture des prêtres : Hier. Ep. 64, 14 || sangle, ventrière : Flor. 2, 18, 14.||ceinturon, baudrier : [[cingulum]] militiæ sumere Cod. Th. 6, 30, 18, entrer au service ; cingulo aliquem exuere Cod. Just. 7, 38, 1, libérer du service militaire||ceinture des prêtres : Hier. Ep. 64, 14||sangle, ventrière : Flor. 2, 18, 14. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:30, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
cingŭlum: i, n. (access. form cin-gulus, i,
I m, and cingŭla, ae, f.;
v. infra, cf cingulum hominum generis neutri est, nam animailum feminino genere dicimus has cingulas, Isid. Orig 20, 16, 4; Serv. ad Verg A. 9, 360) cingo, cf. Varr. L. L. 5, § 114 Müll.].
I The girdle encircling the hips, a zone, belt (mostly poet.).
A For persons; mostly for women.
(a) Cingulum, Varr L. L. 5, § 114 Müll.; id. ap. Non. p 47, 27; Claud. Fesc. 11, 37: cingulo, Petr. 21, 2.—More freq. in plur., cingula, Verg. A. 1, 492; 9, 360; 12, 942; Val. Fl. 6, 471; a money belt, Just Nov 12, 1; a sword-belt, Verg. A. 12, 942.—Hence, meton., soldiership, military service, Cod Just. 7, 38, 1; 12, 17, 3—Of the bride's girdle: cingulo nova nupta praecingebatur, quod vir in lecto solvebat, Paul ex Fest. P. 63 Müll.—
(b) Cingula, ae, Titin. ap. Non p 536, 19; Ov. A. A. 3, 444 dub. (Merk, lingula).—
B For animals: cingula, ae, a girth, belt, Ov R. Am 236; Calp. Ecl. 6, 41; plur. abl. cingulis, Flor 2, 18, 14.—
II Meton., a girdle of the earth, a zone: cingulus, i, * Cic. Rep. 6, 20, 21; Macr. S. Somn. Scip. 2, 5, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) cingŭlum,¹³ ī, n. (cingo), ceinture : Varro L. 5, 116 ; Virg. En. 1, 492 ; cingulo succinctus Petr. 21, 2, portant ceinture || ceinturon, baudrier : cingulum militiæ sumere Cod. Th. 6, 30, 18, entrer au service ; cingulo aliquem exuere Cod. Just. 7, 38, 1, libérer du service militaire || ceinture des prêtres : Hier. Ep. 64, 14 || sangle, ventrière : Flor. 2, 18, 14.