glomus: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>glŏmus</b>,¹⁵ ĕris, n., peloton, pelote : Hor. Ep. 1, 13, 14 || sorte de gâteau sacré : P. Fest. 98.
|gf=<b>glŏmus</b>,¹⁵ ĕris, n., peloton, pelote : Hor. Ep. 1, 13, 14 &#124;&#124; sorte de gâteau sacré : P. Fest. 98.||sorte de gâteau sacré : P. Fest. 98.
}}
}}

Revision as of 07:33, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

glŏmus: (glōm-, Lucr. 1, 360; v. Lachm.), ĕris, n. for glob-mus, kindr. with globus,
I a ball or clue of yarn, thread, etc. (very rare).
I In gen.: lanae, Lucr. 1, 360 (v. Lachm. ad h. l.); Hor. Ep. 1, 13, 14: lini, Plin. 36, 13, 19, § 91: staminis albi, Scrib. Comp. 142.—
II In partic.: glomus in sacris crustulum cymbi figura ex oleo coctum appellatur, Paul. ex Fest. p. 98 Müll. (in Cato and Varro globus).

Latin > French (Gaffiot 2016)

glŏmus,¹⁵ ĕris, n., peloton, pelote : Hor. Ep. 1, 13, 14 || sorte de gâteau sacré : P. Fest. 98.