discriminalis: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
(D_3)
(Gf-D_3)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>discrīmĭnālis</b>, e ([[discrimen]]), qui sert à séparer [les cheveux] : Hier. Ruf. 3, 42 || subst. n., aiguille de tête : Vulg. Is. 3, 20.
|gf=<b>discrīmĭnālis</b>, e ([[discrimen]]), qui sert à séparer [les cheveux] : Hier. Ruf. 3, 42 &#124;&#124; subst. n., aiguille de tête : Vulg. Is. 3, 20.||subst. n., aiguille de tête : Vulg. Is. 3, 20.
}}
}}

Revision as of 07:35, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

discrīmĭnālis: e, adj. discrimino,
I that serves to divide or part (late Lat.): acus, a pin or bodkin that parts the hair, a hair-pin, Hier. Ruf. 3, 42.—Also, subst.: discrīmĭnāle, is, n., a head-dress, Vulg. lsa. 3, 20.

Latin > French (Gaffiot 2016)

discrīmĭnālis, e (discrimen), qui sert à séparer [les cheveux] : Hier. Ruf. 3, 42 || subst. n., aiguille de tête : Vulg. Is. 3, 20.