pertractatio: Difference between revisions
From LSJ
τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses
(D_6) |
(Gf-D_6) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pertractātĭō</b>, ōnis, f. ([[pertracto]]),<br /><b>1</b> maniement, administration : rerum publicarum Cic. de Or. 1, 48, le maniement des affaires publiques || étude [[assidue]] : Cic. de Or. 1, 187<br /><b>2</b> action de sonder une plaie : Gell. 5, 1, 4. | |gf=<b>pertractātĭō</b>, ōnis, f. ([[pertracto]]),<br /><b>1</b> maniement, administration : rerum publicarum Cic. de Or. 1, 48, le maniement des affaires publiques || étude [[assidue]] : Cic. de Or. 1, 187<br /><b>2</b> action de sonder une plaie : Gell. 5, 1, 4.||étude [[assidue]] : Cic. de Or. 1, 187<br /><b>2</b> action de sonder une plaie : Gell. 5, 1, 4. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:44, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pertractātĭo: and pertrectātĭo, ōnis, f. pertracto, a touching; hence trop.,
I A handling: partium aegrarum, Gell. 5, 1, 4.—
II A handling, i. e. an occupying or busying one's self with any thing, application to any thing: poëtarum, Cic. de Or. 1, 42, 187: rerum publicarum, id. ib. 1, 11, 48.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pertractātĭō, ōnis, f. (pertracto),
1 maniement, administration : rerum publicarum Cic. de Or. 1, 48, le maniement des affaires publiques || étude assidue : Cic. de Or. 1, 187
2 action de sonder une plaie : Gell. 5, 1, 4.