pudens: Difference between revisions

From LSJ

λαγὼς τὸν περὶ τῶν κρεῶν δρόμον τρέχει → save one's bacon, save one's neck, save one's skin

Source
(D_7)
(Gf-D_7)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>pŭdēns</b>,¹¹ [[tis]], part.-adj. de [[pudeo]], qui a de la pudeur, [[modeste]], réservé, discret : [[homo]] Cic. Fam. 2, 6, 1, homme de conscience délicate ; pudentes Cæs. C. 2, 31, 4, les [[gens]] qui ont du point d’honneur || [[pudens]] [[exitus]] Cic. Verr. 2, 1, 1, une issue, une fin honorable || -tior Cic. Verr. 2, 3, 161 ; -tissimus Cic. Clu. 77 ; Fl. 48.
|gf=(1) <b>pŭdēns</b>,¹¹ [[tis]], part.-adj. de [[pudeo]], qui a de la pudeur, [[modeste]], réservé, discret : [[homo]] Cic. Fam. 2, 6, 1, homme de conscience délicate ; pudentes Cæs. C. 2, 31, 4, les [[gens]] qui ont du point d’honneur &#124;&#124; [[pudens]] [[exitus]] Cic. Verr. 2, 1, 1, une issue, une fin honorable &#124;&#124; -tior Cic. Verr. 2, 3, 161 ; -tissimus Cic. Clu. 77 ; Fl. 48.||[[pudens]] [[exitus]] Cic. Verr. 2, 1, 1, une issue, une fin honorable||-tior Cic. Verr. 2, 3, 161 ; -tissimus Cic. Clu. 77 ; Fl. 48.
}}
}}

Revision as of 07:45, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pŭdens: entis.
I Part., from pudeo. —
II P. a., v. pudeo fin. A.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) pŭdēns,¹¹ tis, part.-adj. de pudeo, qui a de la pudeur, modeste, réservé, discret : homo Cic. Fam. 2, 6, 1, homme de conscience délicate ; pudentes Cæs. C. 2, 31, 4, les gens qui ont du point d’honneur || pudens exitus Cic. Verr. 2, 1, 1, une issue, une fin honorable || -tior Cic. Verr. 2, 3, 161 ; -tissimus Cic. Clu. 77 ; Fl. 48.