adarca: Difference between revisions

From LSJ

ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)

Source
(D_1)
(3_1)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ădarca</b>, æ, et <b>ădarcē</b>, ēs, f. ([[ἀδάρκη]]), espèce d’écume qui s’attache aux roseaux : Plin. 32, 140 ; Veg. Mul. 2, 86, 3.
|gf=<b>ădarca</b>, æ, et <b>ădarcē</b>, ēs, f. ([[ἀδάρκη]]), espèce d’écume qui s’attache aux roseaux : Plin. 32, 140 ; Veg. Mul. 2, 86, 3.
}}
{{Georges
|georg=adarca, ae, f. u. adarcē, ēs, f. ([[ἀδάρκη]]), Schilfschaum, [[ein]] am [[Schilf]] u. ähnlichen [[Pflanzen]] [[sich]] bildendes Schwammgewächs, [[adarca]], Plin. 32, 140: adarce, Veget. mul. 5, 47, 2. Cael. Aur. chr. 1, 1, 39. Cass. Fel. 1. p. 8, 17 u. 53. p. 139, 13.
}}
}}

Revision as of 08:26, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ădarca: ae, and ădarce, es, f., = ἀδάρκη, ἀδάρκης,
I a froth or efflorescence deposited on sedge, etc., forming a spongy growth, also called calamochnus; form adarca, Plin. 32, 10, 52, § 140; id. 16, 36, 66, § 167; 20, 22, 88, § 241: form adarce, Veg. 3, 48, 2; 4, 28, 15; Cael. Aur. Tard. 1, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ădarca, æ, et ădarcē, ēs, f. (ἀδάρκη), espèce d’écume qui s’attache aux roseaux : Plin. 32, 140 ; Veg. Mul. 2, 86, 3.

Latin > German (Georges)

adarca, ae, f. u. adarcē, ēs, f. (ἀδάρκη), Schilfschaum, ein am Schilf u. ähnlichen Pflanzen sich bildendes Schwammgewächs, adarca, Plin. 32, 140: adarce, Veget. mul. 5, 47, 2. Cael. Aur. chr. 1, 1, 39. Cass. Fel. 1. p. 8, 17 u. 53. p. 139, 13.