ens: Difference between revisions

From LSJ

γράμματα στικτὰ οὐ ποιήσετε ἐν ὑμῖν· ἐγώ εἰμι κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν → you shall not make tattooed signs on yourselves; I am your Lord God

Source
(Gf-D_3)
(3_5)
Line 6: Line 6:
|gf=<b>ēns</b>, entis, part. de sum : Cæs. d. Prisc. Gramm. 18, 75 &#124;&#124; entia pl. n. = τὰ [[ὄντα]] : Quint. 2, 14, 2.|
|gf=<b>ēns</b>, entis, part. de sum : Cæs. d. Prisc. Gramm. 18, 75 &#124;&#124; entia pl. n. = τὰ [[ὄντα]] : Quint. 2, 14, 2.|
|entia pl. n.=τὰ [[ὄντα]] : Quint. 2, 14, 2.
|entia pl. n.=τὰ [[ὄντα]] : Quint. 2, 14, 2.
}}
{{Georges
|georg=ēns, entis, n., das [[Ding]] (griech. το ον), Quint. 8, 3, 33. Boëth. in [[Porphyr]]. 3. p. 108 M. Prisc. 18, 75 ([[nach]] dem Cäsar das [[Wort]] [[zuerst]] [[gebraucht]] [[haben]] soll): Plur. entia (griech. τὰ οντα), Quint. 2, 14, 2.
}}
}}

Revision as of 09:00, 15 August 2017

Redirect to:

Latin > English (Lewis & Short)

ens: entis, n. sum,
I a thing; formed, like essentia, after the Gr. οὐσία, by Flavius (or Fabianus), acc. to Quint. 8, 3, 33 Spald. N. cr., but first used by Caesar, acc. to Prisc. 18, 8, 75: entia (= τὰὄντα), Quint. 2, 14, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēns, entis, part. de sum : Cæs. d. Prisc. Gramm. 18, 75 || entia pl. n. = τὰ ὄντα : Quint. 2, 14, 2.

Latin > German (Georges)

ēns, entis, n., das Ding (griech. το ον), Quint. 8, 3, 33. Boëth. in Porphyr. 3. p. 108 M. Prisc. 18, 75 (nach dem Cäsar das Wort zuerst gebraucht haben soll): Plur. entia (griech. τὰ οντα), Quint. 2, 14, 2.