mutuo: Difference between revisions

From LSJ

καὶ τὸ σιγᾶν πολλάκις ἐστὶ σοφώτατον ἀνθρώπῳ νοῆσαι → and silence is often the wisest thing for a man to heed, and often is man's best wisdom to be silent, and often keeping silent is the wisest thing for a man to heed

Source
(Gf-D_6)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>mūtŭō</b>¹³ ([[mutuus]]), mutuellement, réciproquement : Planc. d. Cic. Fam. 10, 15, 4 ; Lepid. Fam. 10, 34, 3.<br />(2) <b>mūtŭō</b>, āvī, ātum, āre ([[mutuum]]), tr., emprunter de l’argent : Cæcil. d. Non. 474, 4 &#124;&#124; [en gén.] emprunter, recevoir d’un autre : Plin. 2, 45.||[en gén.] emprunter, recevoir d’un autre : Plin. 2, 45.
|gf=(1) <b>mūtŭō</b>¹³ ([[mutuus]]), mutuellement, réciproquement : Planc. d. Cic. Fam. 10, 15, 4 ; Lepid. Fam. 10, 34, 3.<br />(2) <b>mūtŭō</b>, āvī, ātum, āre ([[mutuum]]), tr., emprunter de l’argent : Cæcil. d. Non. 474, 4 &#124;&#124; [en gén.] emprunter, recevoir d’un autre : Plin. 2, 45.||[en gén.] emprunter, recevoir d’un autre : Plin. 2, 45.
}}
{{Georges
|georg=(1) mūtuō<sup>1</sup>, Adv. ([[mutuus]]), [[wechselseitig]], [[gegenseitig]], [[wiederum]], [[aestus]] maritimi [[mutuo]] accedentes et recedentes, Cic.: [[vir]] amantissimus mihique [[mutuo]] [[carus]], [[Fronto]]. – me m. diligas, Planc. in Cic. ep.: de se m. sentire provinciam, [[ebenso]] [[gegen]] ihn [[gesinnt]] [[sei]], [[wie]] er [[gegen]] [[sie]] [[gewesen]], Auct b. Alex.: officia cum multis m. exercuit, Suet.<br />'''(2)''' mūtuo<sup>2</sup> (āvī), ātum, āre ([[mutuum]]), [[von]] jmd. [[borgen]], [[leihen]], [[entlehnen]], ad amicos curret matuatum; mutuet meā causā, Caecil. com. 11: a quibus (a [[tragoedia]] et [[comoedia]]) [[forma]] mutuaretur, Tert. adv. Val. 10: [[luna]] mutuatā a sole [[luce]] fulget, Plin. 2, 45: u. so Partiz. Perf. [[passiv]] [[bei]] Vitr. 10, 7 (12), 4. Tort. apol. 45 u. ad nat. 2, 4. – / Val. Max. 3, 4, 2 u. Apul. [[met]]. 6, 12 [[jetzt]] das Depon. [[mutuor]].
}}
}}

Revision as of 09:08, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mūtŭō: adv., v. mutuus
I fin. A.
mūtŭo: āre, v. mutuor.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) mūtŭō¹³ (mutuus), mutuellement, réciproquement : Planc. d. Cic. Fam. 10, 15, 4 ; Lepid. Fam. 10, 34, 3.
(2) mūtŭō, āvī, ātum, āre (mutuum), tr., emprunter de l’argent : Cæcil. d. Non. 474, 4 || [en gén.] emprunter, recevoir d’un autre : Plin. 2, 45.

Latin > German (Georges)

(1) mūtuō1, Adv. (mutuus), wechselseitig, gegenseitig, wiederum, aestus maritimi mutuo accedentes et recedentes, Cic.: vir amantissimus mihique mutuo carus, Fronto. – me m. diligas, Planc. in Cic. ep.: de se m. sentire provinciam, ebenso gegen ihn gesinnt sei, wie er gegen sie gewesen, Auct b. Alex.: officia cum multis m. exercuit, Suet.
(2) mūtuo2 (āvī), ātum, āre (mutuum), von jmd. borgen, leihen, entlehnen, ad amicos curret matuatum; mutuet meā causā, Caecil. com. 11: a quibus (a tragoedia et comoedia) forma mutuaretur, Tert. adv. Val. 10: luna mutuatā a sole luce fulget, Plin. 2, 45: u. so Partiz. Perf. passiv bei Vitr. 10, 7 (12), 4. Tort. apol. 45 u. ad nat. 2, 4. – / Val. Max. 3, 4, 2 u. Apul. met. 6, 12 jetzt das Depon. mutuor.