boia: Difference between revisions

From LSJ

Τέθνηκ' ἐν ἀνθρώποισιν πᾶσα γὰρ χάρις → Emortua omnis est hominibus gratia → Zu Grab getragen ist bei Menschen aller Dank

Menander, Monostichoi, 498
(D_2)
 
(3_2)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>boia</b>,¹⁵ æ, et pl. <b>boiæ</b>, ārum, f., carcan : Pl. As. 550 ; Capt. 888 ; cf. P. Fest. 35.
|gf=<b>boia</b>,¹⁵ æ, et pl. <b>boiæ</b>, ārum, f., carcan : Pl. As. 550 ; Capt. 888 ; cf. P. Fest. 35.
}}
{{Georges
|georg=(1) bōia<sup>1</sup>, ae, gew. Plur. bōiae, ārum, f. = [[κλοιός]] (Gloss.), eine jochartige Halsfessel, das [[Halsband]], Halsjoch, Halseisen, [[für]] Sklaven u. [[Verbrecher]] (s. Paul. ex [[Fest]]. 35, 12. Isid. 5, 27, 12), Plaut. asin. 550; capt. 888 (im [[Wortspiel]], s. 1. [[Boii]]). Hier. in Iesai. 5, 27. v. 2 (welche [[Stelle]] [[gegen]] Lobecks u. Dirksens [[Annahme]], [[boia]] [[sei]] eine »Maulfessel«, spricht). Prudent. psych. praef. 34.
}}
}}

Revision as of 09:15, 15 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

boia,¹⁵ æ, et pl. boiæ, ārum, f., carcan : Pl. As. 550 ; Capt. 888 ; cf. P. Fest. 35.

Latin > German (Georges)

(1) bōia1, ae, gew. Plur. bōiae, ārum, f. = κλοιός (Gloss.), eine jochartige Halsfessel, das Halsband, Halsjoch, Halseisen, für Sklaven u. Verbrecher (s. Paul. ex Fest. 35, 12. Isid. 5, 27, 12), Plaut. asin. 550; capt. 888 (im Wortspiel, s. 1. Boii). Hier. in Iesai. 5, 27. v. 2 (welche Stelle gegen Lobecks u. Dirksens Annahme, boia sei eine »Maulfessel«, spricht). Prudent. psych. praef. 34.