allevamentum: Difference between revisions

From LSJ

Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσοςMedicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last

Menander, Monostichoi, 268
(6_1)
 
(3_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>allĕvāmentum</b>: (adl-), i, n. 1. allĕvo,<br /><b>I</b> a [[means]] of alleviating, [[alleviation]]: [[sine]] ullo [[remedio]] [[atque]] adlevamento, Cic. Sull. 23 fin.>
|lshtext=<b>allĕvāmentum</b>: (adl-), i, n. 1. allĕvo,<br /><b>I</b> a [[means]] of alleviating, [[alleviation]]: [[sine]] ullo [[remedio]] [[atque]] adlevamento, Cic. Sull. 23 fin.>
}}
{{Georges
|georg=allevāmentum (adlevāmentum), ī, n. (1. [[allevo]]), die Erleichterung, in adversis [[sine]] [[ullo]] [[remedio]] [[atque]] allevamento permanere, Cic. Sull. 66: u. [[wieder]] [[bei]] Spät., [[all]]. tributorum, Heges. 2, 1, 2: allevamento [[esse]], Ambros. de bono mort. 1, 5 in.
}}
}}

Revision as of 09:15, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

allĕvāmentum: (adl-), i, n. 1. allĕvo,
I a means of alleviating, alleviation: sine ullo remedio atque adlevamento, Cic. Sull. 23 fin.>

Latin > German (Georges)

allevāmentum (adlevāmentum), ī, n. (1. allevo), die Erleichterung, in adversis sine ullo remedio atque allevamento permanere, Cic. Sull. 66: u. wieder bei Spät., all. tributorum, Heges. 2, 1, 2: allevamento esse, Ambros. de bono mort. 1, 5 in.