caliculus: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν οὐδὲν κτῆμα κάλλιον φίλου → there is no possession lovelier than a friend

Source
(D_2)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>călĭcŭlus</b>, ī, m. ([[calix]]), petite coupe : [[Cato]] Agr. 108, 1.<br />(2) <b>călĭcŭlus</b>,¹⁶ ī, m. ([[calyx]]), v. [[calyculus]].
|gf=(1) <b>călĭcŭlus</b>, ī, m. ([[calix]]), petite coupe : [[Cato]] Agr. 108, 1.<br />(2) <b>călĭcŭlus</b>,¹⁶ ī, m. ([[calyx]]), v. [[calyculus]].
}}
{{Georges
|georg=(1) [[caliculus]]<sup>1</sup>, ī, m. (Demin. v. [[calix]]), [[ein]] kleiner [[Becher]], kleiner [[Kelch]], a) eig., [[Cato]] r. r. 108, 1. Cels. 2, 11. Pallad. 12, 7, 11. Augustin. conf. 9, 8. – insbes. [[ein]] Tintenfäßchen, Cassiod. var. 11, 36. – b) übtr., die Saughöhle an jedem Arme der Polypen, acetabula [[sive]] caliculi, Treb. b. Plin. 9, 93.<br />'''(2)''' [[caliculus]]<sup>2</sup>, s. [[calyculus]].
}}
}}

Revision as of 09:18, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

călĭcŭlus: i, m.
dim. calix,
I a small cup, Cato, R. R. 108, 1; Cels. 2, 11; Plin. 9, 30, 48, § 93; Pall. Nov. 7, 11.—
II Esp., a little inkstand, Cassiod. Var. 11, 36.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) călĭcŭlus, ī, m. (calix), petite coupe : Cato Agr. 108, 1.
(2) călĭcŭlus,¹⁶ ī, m. (calyx), v. calyculus.

Latin > German (Georges)

(1) caliculus1, ī, m. (Demin. v. calix), ein kleiner Becher, kleiner Kelch, a) eig., Cato r. r. 108, 1. Cels. 2, 11. Pallad. 12, 7, 11. Augustin. conf. 9, 8. – insbes. ein Tintenfäßchen, Cassiod. var. 11, 36. – b) übtr., die Saughöhle an jedem Arme der Polypen, acetabula sive caliculi, Treb. b. Plin. 9, 93.
(2) caliculus2, s. calyculus.