circulor: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
(Gf-D_2)
(3_3)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>circŭlor</b>,¹⁴ ātus sum, ārī ([[circulus]]), intr., former groupe : Cæs. C. 1, 64 ; videt circulantem judicem Cic. Br. 200, il voit les juges causer par petits groupes &#124;&#124; faire le colporteur, le charlatan : qui in [[privato]] circulantur Sen. Ep. 52, 8, ceux qui dans les réunions privées font les charlatans, cf. Ep. 40, 3.||faire le colporteur, le charlatan : qui in [[privato]] circulantur Sen. Ep. 52, 8, ceux qui dans les réunions privées font les charlatans, cf. Ep. 40, 3.
|gf=<b>circŭlor</b>,¹⁴ ātus sum, ārī ([[circulus]]), intr., former groupe : Cæs. C. 1, 64 ; videt circulantem judicem Cic. Br. 200, il voit les juges causer par petits groupes &#124;&#124; faire le colporteur, le charlatan : qui in [[privato]] circulantur Sen. Ep. 52, 8, ceux qui dans les réunions privées font les charlatans, cf. Ep. 40, 3.||faire le colporteur, le charlatan : qui in [[privato]] circulantur Sen. Ep. 52, 8, ceux qui dans les réunions privées font les charlatans, cf. Ep. 40, 3.
}}
{{Georges
|georg=circulor, ārī ([[circulus]]), I) eine [[Gruppe]] od. Gruppen [[bilden]], Caes. b. c. 1, 64, 3. – II) eine [[Gruppe]] zur [[Unterhaltung]] um [[sich]] [[bilden]], [[mit]] andern zur [[Unterhaltung]] [[zusammentreten]], Cic. [[Brut]]. 200. – [[bes]]. eine [[Gruppe]] od. [[einen]] [[Kreis]] [[von]] Zuhörern um [[sich]] [[bilden]], [[Volk]] um [[sich]] [[versammeln]], [[von]] den marktschreierischen Rhetoren, in [[privato]], in Privathäusern (marktschreierische) Vorträge [[halten]], Sen. ep. 52, 8: totā Graeciā, Sen. ep. 88, 4. – dah. circulāns, antis, m., [[ein]] marktschreierischer [[Rhetor]], [[Marktschreier]], Sen. ep. 40, 3.
}}
}}

Revision as of 09:18, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

circŭlor: ātus, 1, v. dep. id..
I To form a circle (of men) about one's self, or to gather in a company or circle for conversation, * Cic. Brut. 54, 200: totis vero castris milites circulari et dolere, etc., Caes. B. C. 1, 64.—Hence,
II Of mountebanks, to collect people around one's self, Sen. Ep. 40, 3; 52, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

circŭlor,¹⁴ ātus sum, ārī (circulus), intr., former groupe : Cæs. C. 1, 64 ; videt circulantem judicem Cic. Br. 200, il voit les juges causer par petits groupes || faire le colporteur, le charlatan : qui in privato circulantur Sen. Ep. 52, 8, ceux qui dans les réunions privées font les charlatans, cf. Ep. 40, 3.

Latin > German (Georges)

circulor, ārī (circulus), I) eine Gruppe od. Gruppen bilden, Caes. b. c. 1, 64, 3. – II) eine Gruppe zur Unterhaltung um sich bilden, mit andern zur Unterhaltung zusammentreten, Cic. Brut. 200. – bes. eine Gruppe od. einen Kreis von Zuhörern um sich bilden, Volk um sich versammeln, von den marktschreierischen Rhetoren, in privato, in Privathäusern (marktschreierische) Vorträge halten, Sen. ep. 52, 8: totā Graeciā, Sen. ep. 88, 4. – dah. circulāns, antis, m., ein marktschreierischer Rhetor, Marktschreier, Sen. ep. 40, 3.