eruditus: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
(Gf-D_3)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>ērŭdītus</b>,¹⁰ a, um, part.-adj. de [[erudio]], instruit, formé, dressé, savant, habile, érudit, versé dans : [[doctus]] [[atque]] [[eruditus]] Cic. de Or. 1, 102, savant et habile ; litteris eruditior Cic. Br. 283, [[plus]] lettré ; Scævola [[disciplina]] juris eruditissimus Cic. de Or. 1, 180, Scévola, l’homme le [[plus]] versé dans la science du droit &#124;&#124; sæcula erudita Cic. Rep. 2, 18, siècles éclairés ; eruditæ aures Cic. Rep. 2, 69, oreilles exercées, délicates &#124;&#124; eruditum [[est]] et inf. Quint. 6, 3, 98, ou avec si Quint. 9, 2, 97, c’[[est]] une chose savante que de.<br />(2) <b>ērŭdītŭs</b>, ūs, m., enseignement : Tert. Val. 29.||sæcula erudita Cic. Rep. 2, 18, siècles éclairés ; eruditæ aures Cic. Rep. 2, 69, oreilles exercées, délicates||eruditum [[est]] et inf. Quint. 6, 3, 98, ou avec si Quint. 9, 2, 97, c’[[est]] une chose savante que de.<br />(2) <b>ērŭdītŭs</b>, ūs, m., enseignement : Tert. Val. 29.
|gf=(1) <b>ērŭdītus</b>,¹⁰ a, um, part.-adj. de [[erudio]], instruit, formé, dressé, savant, habile, érudit, versé dans : [[doctus]] [[atque]] [[eruditus]] Cic. de Or. 1, 102, savant et habile ; litteris eruditior Cic. Br. 283, [[plus]] lettré ; Scævola [[disciplina]] juris eruditissimus Cic. de Or. 1, 180, Scévola, l’homme le [[plus]] versé dans la science du droit &#124;&#124; sæcula erudita Cic. Rep. 2, 18, siècles éclairés ; eruditæ aures Cic. Rep. 2, 69, oreilles exercées, délicates &#124;&#124; eruditum [[est]] et inf. Quint. 6, 3, 98, ou avec si Quint. 9, 2, 97, c’[[est]] une chose savante que de.<br />(2) <b>ērŭdītŭs</b>, ūs, m., enseignement : Tert. Val. 29.||sæcula erudita Cic. Rep. 2, 18, siècles éclairés ; eruditæ aures Cic. Rep. 2, 69, oreilles exercées, délicates||eruditum [[est]] et inf. Quint. 6, 3, 98, ou avec si Quint. 9, 2, 97, c’[[est]] une chose savante que de.<br />(2) <b>ērŭdītŭs</b>, ūs, m., enseignement : Tert. Val. 29.
}}
{{Georges
|georg=(1) ērudītus<sup>1</sup>, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (v. [[erudio]]), [[aufgeklärt]], unterrichtet, [[fein]] [[gebildet]], [[kenntnisreich]], im üblen Sinne = [[verschmitzt]], a) v. Perf.: [[homo]], Cic.: populi, Cic.: disciplinis erudita [[Corinthus]], Cornif. rhet.: eruditior litteris, Cic.: eruditissimus disciplinā iuris, Cic.: eruditissimus et Graecis litteris et Latinis, Cic. – m. Genet., [[eruditus]] [[legis]], [[Hieron]]. chron. p. 26. – m. ad u. Akk., [[paulatim]] eruditiores facti processu temporis ad nocendum, Amm. 14, 1, 2: [[iam]] eruditior ad laedendum, Amm. 29, 1, 27. – m. in u. Abl., eruditior [[iam]] in sceleribus, Amm. 28, 1, 33. – subst., ērudītī, ōrum, m., die Unterrichteten, die Männer vom [[Fach]], Cic. u.a. – b) übtr., v. Lebl.: [[tempora]], saecula, aufgeklärte, Cic.: aures, Cic.: palata, verwöhnte, Col.: [[manus]], geschickte, Sen.: [[oratio]], gelehrte [[Sprache]] (Ggstz. [[oratio]] [[popularis]], Volksspr.), Cic.<br />'''(2)''' ērudītus<sup>2</sup>, ūs, m. ([[erudio]]), die [[Unterweisung]], Tert. adv. Val. 29.
}}
}}

Revision as of 09:23, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ērŭdītus: a, um, Part. and P. a., from erudio.
ērŭdītus: ūs, m. erudio,
I instruction; in abl. sing., Tert, adv. Val. 29.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ērŭdītus,¹⁰ a, um, part.-adj. de erudio, instruit, formé, dressé, savant, habile, érudit, versé dans : doctus atque eruditus Cic. de Or. 1, 102, savant et habile ; litteris eruditior Cic. Br. 283, plus lettré ; Scævola disciplina juris eruditissimus Cic. de Or. 1, 180, Scévola, l’homme le plus versé dans la science du droit || sæcula erudita Cic. Rep. 2, 18, siècles éclairés ; eruditæ aures Cic. Rep. 2, 69, oreilles exercées, délicates || eruditum est et inf. Quint. 6, 3, 98, ou avec si Quint. 9, 2, 97, c’est une chose savante que de.
(2) ērŭdītŭs, ūs, m., enseignement : Tert. Val. 29.

Latin > German (Georges)

(1) ērudītus1, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (v. erudio), aufgeklärt, unterrichtet, fein gebildet, kenntnisreich, im üblen Sinne = verschmitzt, a) v. Perf.: homo, Cic.: populi, Cic.: disciplinis erudita Corinthus, Cornif. rhet.: eruditior litteris, Cic.: eruditissimus disciplinā iuris, Cic.: eruditissimus et Graecis litteris et Latinis, Cic. – m. Genet., eruditus legis, Hieron. chron. p. 26. – m. ad u. Akk., paulatim eruditiores facti processu temporis ad nocendum, Amm. 14, 1, 2: iam eruditior ad laedendum, Amm. 29, 1, 27. – m. in u. Abl., eruditior iam in sceleribus, Amm. 28, 1, 33. – subst., ērudītī, ōrum, m., die Unterrichteten, die Männer vom Fach, Cic. u.a. – b) übtr., v. Lebl.: tempora, saecula, aufgeklärte, Cic.: aures, Cic.: palata, verwöhnte, Col.: manus, geschickte, Sen.: oratio, gelehrte Sprache (Ggstz. oratio popularis, Volksspr.), Cic.
(2) ērudītus2, ūs, m. (erudio), die Unterweisung, Tert. adv. Val. 29.