expansio: Difference between revisions
From LSJ
τὸ τερπνὸν παρεμπορεύομαι → yield delight besides instruction, mix business with pleasure
(D_4) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>expānsĭō</b>, ōnis, f. ([[expando]]), action d’étendre, extension : Arn. 1, 86 ; C. Aur. Chron. 5, 4, 139. | |gf=<b>expānsĭō</b>, ōnis, f. ([[expando]]), action d’étendre, extension : Arn. 1, 86 ; C. Aur. Chron. 5, 4, 139. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=expānsio, ōnis, f. ([[expando]]), die [[Ausdehnung]], Ausspannung, Ausstreckung, corporis, Cael. Aur. de morb. chron. 5, 4, 139: [[manus]], [[Hieron]]. in Ezech. 16 u. in [[Iob]] 15: manuum in cruce fixarum, Arnob. in psalm. 35. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:23, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
expansĭo: ōnis, f. expando,
I a spreading out, expansion (late Lat.): corporis, Cael. Aur. Tard. 5, 4, 139.
Latin > French (Gaffiot 2016)
expānsĭō, ōnis, f. (expando), action d’étendre, extension : Arn. 1, 86 ; C. Aur. Chron. 5, 4, 139.
Latin > German (Georges)
expānsio, ōnis, f. (expando), die Ausdehnung, Ausspannung, Ausstreckung, corporis, Cael. Aur. de morb. chron. 5, 4, 139: manus, Hieron. in Ezech. 16 u. in Iob 15: manuum in cruce fixarum, Arnob. in psalm. 35.