merto: Difference between revisions

From LSJ

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
(D_5)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mertō</b>, āre, arch. pour [[merso]] : Acc. d. Non. 138, 33 ; P. Fest. 81 ; 124 ; Quint. 1, 4, 14.
|gf=<b>mertō</b>, āre, arch. pour [[merso]] : Acc. d. Non. 138, 33 ; P. Fest. 81 ; 124 ; Quint. 1, 4, 14.
}}
{{Georges
|georg=merto, āre, altlat. = [[merso]], Acc. tr. 122 u. 134; vgl. Quint. 1, 4, 14 u. Paul. ex [[Fest]]. 81, 10 u. 124, 9.
}}
}}

Revision as of 09:29, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

merto: 1, v. freq. a. mergo, a collat. form of merso,
I to immerse, overwhelm (anteclass.): mertat pro mersat dicebant, Paul. ex Fest. p. 124 Müll.; cf. Quint. 1, 4, 14: quos hic non mertet metus, Att. ap. Non. 138, 33; 138, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mertō, āre, arch. pour merso : Acc. d. Non. 138, 33 ; P. Fest. 81 ; 124 ; Quint. 1, 4, 14.

Latin > German (Georges)

merto, āre, altlat. = merso, Acc. tr. 122 u. 134; vgl. Quint. 1, 4, 14 u. Paul. ex Fest. 81, 10 u. 124, 9.