procursatio: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
(D_7) |
(3_10) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>prōcursātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[procurso]]), combat d’avant-garde, escarmouche : Liv. 42, 64, 6. | |gf=<b>prōcursātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[procurso]]), combat d’avant-garde, escarmouche : Liv. 42, 64, 6. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=prōcursātio, ōnis, f. ([[procurso]]), das [[Vorlaufen]], Vorsprengen zum Kampfe, das Plänkeln, velitum, Liv.: Numidarum, Liv.: [[quasi]] procursatione hostem lacessere, Amm. 26, 7, 15. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:33, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
prōcursātĭo: ōnis, f. procurso, in milit. lang.,
I a charge, sally, onset (only in Livy): ubi a velitibus per procursationem commissa pugna esset, Liv. 28, 33: Numidarum, id. 22, 44.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōcursātĭō,¹⁶ ōnis, f. (procurso), combat d’avant-garde, escarmouche : Liv. 42, 64, 6.
Latin > German (Georges)
prōcursātio, ōnis, f. (procurso), das Vorlaufen, Vorsprengen zum Kampfe, das Plänkeln, velitum, Liv.: Numidarum, Liv.: quasi procursatione hostem lacessere, Amm. 26, 7, 15.