procursatio: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
(D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prōcursātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[procurso]]), combat d’avant-garde, escarmouche : Liv. 42, 64, 6.
|gf=<b>prōcursātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[procurso]]), combat d’avant-garde, escarmouche : Liv. 42, 64, 6.
}}
{{Georges
|georg=prōcursātio, ōnis, f. ([[procurso]]), das [[Vorlaufen]], Vorsprengen zum Kampfe, das Plänkeln, velitum, Liv.: Numidarum, Liv.: [[quasi]] procursatione hostem lacessere, Amm. 26, 7, 15.
}}
}}

Revision as of 09:33, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prōcursātĭo: ōnis, f. procurso, in milit. lang.,
I a charge, sally, onset (only in Livy): ubi a velitibus per procursationem commissa pugna esset, Liv. 28, 33: Numidarum, id. 22, 44.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōcursātĭō,¹⁶ ōnis, f. (procurso), combat d’avant-garde, escarmouche : Liv. 42, 64, 6.

Latin > German (Georges)

prōcursātio, ōnis, f. (procurso), das Vorlaufen, Vorsprengen zum Kampfe, das Plänkeln, velitum, Liv.: Numidarum, Liv.: quasi procursatione hostem lacessere, Amm. 26, 7, 15.