stramen: Difference between revisions
ἢ λέγε τι σιγῆς κρεῖττον ἢ σιγὴν ἔχε → either say something better than silence or keep silence (Menander)
(D_8) |
(3_12) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>strāmen</b>,¹⁴ ĭnis, n. ([[sterno]]), ce qu’on étend à terre, lit de paille, d’herbe, de feuillage, litière Virg. En. 11, 67 ; Ov. M. 5, 447, etc.; pl., Ov. M. 8, 701 ; F. 3, 184. | |gf=<b>strāmen</b>,¹⁴ ĭnis, n. ([[sterno]]), ce qu’on étend à terre, lit de paille, d’herbe, de feuillage, litière Virg. En. 11, 67 ; Ov. M. 5, 447, etc.; pl., Ov. M. 8, 701 ; F. 3, 184. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=strāmen, inis, n. ([[sterno]]), I) untergestreutes [[Stroh]], die [[Streu]], Verg., Ov. u. Plin.: Plur., Ov. u. Stat. – II) = [[stragulum]], die [[Decke]], die Lagerdecke, das [[Lager]], straminum mollities, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 8, 75. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:36, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
strāmen: ĭnis, n. sterno, I.,
I straw, litter spread under any thing (poet. and in post-Aug. prose); sing.: tectam stramine vidit Forte casam, Ov. M. 5, 447; id. H. 5, 15; Verg. A. 11, 67; Sil. 10, 562; Plin. 10, 54, 75, § 152 al.—Plur., Ov. M. 3, 701; id. F. 3, 184; Stat. Th. 6, 56: straminum mollities, of a bed, Cael. Aur. Acut. 3, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
strāmen,¹⁴ ĭnis, n. (sterno), ce qu’on étend à terre, lit de paille, d’herbe, de feuillage, litière Virg. En. 11, 67 ; Ov. M. 5, 447, etc.; pl., Ov. M. 8, 701 ; F. 3, 184.
Latin > German (Georges)
strāmen, inis, n. (sterno), I) untergestreutes Stroh, die Streu, Verg., Ov. u. Plin.: Plur., Ov. u. Stat. – II) = stragulum, die Decke, die Lagerdecke, das Lager, straminum mollities, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 8, 75.