tricor: Difference between revisions
Μήποτε λάβῃς γυναῖκας εἰς συμβουλίαν → Consilia versas? Noli admittere mulierem → Zieh niemals Frauen zur Beratung mit hinzu
(D_9) |
(3_13) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>trīcor</b>, ātus sum, ārī, intr., chercher des détours, chicaner : Cic. Att. 14, 19, 4 ; 15, 13, 5. | |gf=<b>trīcor</b>, ātus sum, ārī, intr., chercher des détours, chicaner : Cic. Att. 14, 19, 4 ; 15, 13, 5. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=trīcor, ātus [[sum]], ārī ([[tricae]]), Schwierigkeiten [[machen]], Ausflüchte [[suchen]], [[Winkelzüge]] [[machen]], cum alqo, Cic. ad Att. 14, 9, 4: absol., ibid. 15, 13, 5. Phaedr. 3, 6, 9. – / Aktive Nbf. [[trico]], wov. tricat, [[Not]]. Tir. 92, 63: trices, Vulg. Sirach 32, 15: Imper. trica, Apic. 8, 384 Schuch. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:47, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
trīcor: ātus, 1,
I v. dep. n. tricae, to make or start difficulties; to trifle, dally, shuffle, play tricks (Ciceron.), Cic. Att. 15, 13, 5: Publilius tecum tricatus est, id. ib. 14, 19, 4. —Collat. form trīco, reflex., to dally, delay: hora surgendi ne te trices, Vulg. Ecclus. 32, 15.
Latin > French (Gaffiot 2016)
trīcor, ātus sum, ārī, intr., chercher des détours, chicaner : Cic. Att. 14, 19, 4 ; 15, 13, 5.
Latin > German (Georges)
trīcor, ātus sum, ārī (tricae), Schwierigkeiten machen, Ausflüchte suchen, Winkelzüge machen, cum alqo, Cic. ad Att. 14, 9, 4: absol., ibid. 15, 13, 5. Phaedr. 3, 6, 9. – / Aktive Nbf. trico, wov. tricat, Not. Tir. 92, 63: trices, Vulg. Sirach 32, 15: Imper. trica, Apic. 8, 384 Schuch.