Ibycus: Difference between revisions
Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht
m (Text replacement - "link={{" to "link={{") |
m (Text replacement - "}}]]" to "}}]]") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{WoodhouseENELnames | {{WoodhouseENELnames | ||
|Text=[[File:woodhouse_1013.jpg|thumb | |Text=[[File:woodhouse_1013.jpg|thumb | ||
|link={{filepath:woodhouse_1013.jpg | |link={{filepath:woodhouse_1013.jpg}}]]Ἴβυκος, ὁ. | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 10:11, 15 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
Ἴβυκος, ὁ.
Latin > English (Lewis & Short)
Ībycus: i, m., = Ἴβυκος.
I A Greek lyric poet of Rhegium, celebrated on account of the cranes which he called upon as witnesses of his murder, Cic. Tusc. 4, 33, 71; Stat. S. 5, 3, 152; Aus. Idyll. de Hist. 12, 12. —
II A poor man, otherwise unknown, Hor. C. 3, 15, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Ībўcus, ī, m. (Ἴβυκος), poète lyrique grec : Cic. Tusc. 4, 71 || nom d’homme : Hor. O. 3, 15, 1.
Latin > German (Georges)
Ībycus, ī, m. (Ἴβυκος), ein griechischer Lyriker aus Rhegium, Zeitgenosse des Hipponax und Anakreon, lebte um 540 v. Chr. zu Samos, bekannt dadurch, daß er Kraniche zu Zeugen seiner Ermordung anrief, Cic. Tusc. 4, 71. Stat. silv. 5, 3, 152. – Dav. Ībycīus, a, um (Ἰβύκειος), ibycisch, des Ibykus, metrum, Serv. de cent. metr. 461, 15. 22. 24.