ἀμβατός: Difference between revisions
From LSJ
ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess
(21) |
(21) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=v. [[ἀναβατός]]. | |btext=v. [[ἀναβατός]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=<b>ἀμβᾰτός</b> <br /> <b>1</b> to be climbed, [[accessible]] met., ὁ [[χάλκεος]] οὐρανὸς οὔ ποτ' ἀμβατὸς [[αὐτῷ]] (P. 10.27) | |||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>ἀμβᾰτός</b> <br /> <b>1</b> to be climbed, [[accessible]] met., ὁ [[χάλκεος]] οὐρανὸς οὔ ποτ' ἀμβατὸς [[αὐτῷ]] (P. 10.27) | |sltr=<b>ἀμβᾰτός</b> <br /> <b>1</b> to be climbed, [[accessible]] met., ὁ [[χάλκεος]] οὐρανὸς οὔ ποτ' ἀμβατὸς [[αὐτῷ]] (P. 10.27) | ||
}} | }} |
Revision as of 14:01, 17 August 2017
French (Bailly abrégé)
v. ἀναβατός.
English (Slater)
ἀμβᾰτός
1 to be climbed, accessible met., ὁ χάλκεος οὐρανὸς οὔ ποτ' ἀμβατὸς αὐτῷ (P. 10.27)
English (Slater)
ἀμβᾰτός
1 to be climbed, accessible met., ὁ χάλκεος οὐρανὸς οὔ ποτ' ἀμβατὸς αὐτῷ (P. 10.27)