ἀθέατος: Difference between revisions

From LSJ

ἰχθύς ἐκ τῆς κεφαλῆς ὄζειν ἄρχεται → the fish stinks from the head, a fish rots from the head down, the fish rots from the head down, fish begin to stink at the head, the fish stinks first at the head, corruption starts at the top, the rot starts at the top

Source
(Bailly1_1)
(big3_1)
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>I. 1</b> qu’on ne voit pas, invisible;<br /><b>2</b> qu’on ne peut voir, invisible;<br /><b>II.</b> qui ne voit pas, gén..<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[θεάομαι]].
|btext=ος, ον :<br /><b>I. 1</b> qu’on ne voit pas, invisible;<br /><b>2</b> qu’on ne peut voir, invisible;<br /><b>II.</b> qui ne voit pas, gén..<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[θεάομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀθέᾱτος) -ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἀθήητος]] Nonn.<i>D</i>.35.237<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no visto]], [[sin ser visto]] ἐδυνάμην ... ἀ. εἶναι εἰσιών Luc.<i>Nau</i>.44, cf. Plu.2.575b.<br /><b class="num">2</b> [[que no se ve]], [[invisible]] ἀ. καὶ [[ἀνεύρετος]] ἡ συμβολή la juntura (de la mesa) invisible e inexplorable</i> Aristeas 71, Ἠχώ Nonn.<i>D</i>.48.491<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ ἀ. Gr.Nyss.<i>Tres dei</i> 44.13.<br /><b class="num">3</b> [[que no se debe ver]] μηδ' ἀθέατα δείξης ἠελίῳ Ps.Phoc.100, τὰ ἐντὸς ἀθέατα κρύπτεσθαι πᾶσι Plu.<i>Cam</i>.20, τοῖς ἄλλοις ἱερά Plu.<i>Num</i>.9, Ἀρτέμιδος χρόα γυμνὸν ἀθηήτοιο Nonn.l.c.<br /><b class="num">4</b> [[que no ve]] c. gen. τοῦ πάντων ἡδίστου θεάματος ἀ. X.<i>Mem</i>.2.1.31, cf. Arist.<i>Mu</i>.392<sup>a</sup>25, Plu.2.7c, Luc.<i>Scyth</i>.4.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[sin ver]] Poll.4.10.
}}
}}

Revision as of 11:47, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀθέᾱτος Medium diacritics: ἀθέατος Low diacritics: αθέατος Capitals: ΑΘΕΑΤΟΣ
Transliteration A: athéatos Transliteration B: atheatos Transliteration C: atheatos Beta Code: a)qe/atos

English (LSJ)

ον,

   A unseen, invisible, Luc.Nav.44, Plu.2.575b, Ael.NA 8.7.    2 that may not be seen, secret, Ps.-Phoc.100, Plu.Num.9, Luc.DMar.14.2; τὰ ἀ. J.AJ14.16.3, etc.    II Act., not seeing, blind to, τινός X.Mem.2.1.31, Arist.Mu.391a25, Plu.2.7c, Max.Tyr. 3.10. Adv. -τως Poll.4.10.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
I. 1 qu’on ne voit pas, invisible;
2 qu’on ne peut voir, invisible;
II. qui ne voit pas, gén..
Étymologie: ἀ, θεάομαι.

Spanish (DGE)

(ἀθέᾱτος) -ον

• Alolema(s): ἀθήητος Nonn.D.35.237
I 1no visto, sin ser visto ἐδυνάμην ... ἀ. εἶναι εἰσιών Luc.Nau.44, cf. Plu.2.575b.
2 que no se ve, invisible ἀ. καὶ ἀνεύρετος ἡ συμβολή la juntura (de la mesa) invisible e inexplorable Aristeas 71, Ἠχώ Nonn.D.48.491
subst. τὰ ἀ. Gr.Nyss.Tres dei 44.13.
3 que no se debe ver μηδ' ἀθέατα δείξης ἠελίῳ Ps.Phoc.100, τὰ ἐντὸς ἀθέατα κρύπτεσθαι πᾶσι Plu.Cam.20, τοῖς ἄλλοις ἱερά Plu.Num.9, Ἀρτέμιδος χρόα γυμνὸν ἀθηήτοιο Nonn.l.c.
4 que no ve c. gen. τοῦ πάντων ἡδίστου θεάματος ἀ. X.Mem.2.1.31, cf. Arist.Mu.392a25, Plu.2.7c, Luc.Scyth.4.
II adv. -ως sin ver Poll.4.10.