Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Ἀκραγαντῖνος: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ ζῆν ἀλύπως ἀνδρός ἐστιν εὐτυχοῦς → Satis beati est esse sine maeroribus → Ein Leben ohne Leid führt nur, wer glücklich ist

Menander, Monostichoi, 509
(SL_1)
(big3_2)
Line 4: Line 4:
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>Ἀκρᾰγαντῑνος</b> pro subs. <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> a [[citizen]] of Akragas εὐάρματον ἄνδρα γεραίρων, Ἀκραγαντίνων [[φάος]] Xenokrates (I. 2.17)
|sltr=<b>Ἀκρᾰγαντῑνος</b> pro subs. <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> a [[citizen]] of Akragas εὐάρματον ἄνδρα γεραίρων, Ἀκραγαντίνων [[φάος]] Xenokrates (I. 2.17)
}}
{{DGE
|dgtxt=(Ἀκρᾰγαντῖνος) -η, -ον<br />[[agrigentino]], [[de Agrigento]] Hdt.7.165, Pi.<i>I</i>.2.17, Th.7.32, Call.<i>Fr</i>.64.4<br /><b class="num">•</b>ἡ Ἀ. [[el territorio de Agrigento]] Plu.<i>Dio</i> 49.
}}
}}

Revision as of 11:54, 21 August 2017

French (Bailly abrégé)

η, ον :
d’Agrigente ; ἡ Ἀκραγαντίνη le territoire d’Agrigente.
Étymologie: Ἀκράγας.

English (Slater)

Ἀκρᾰγαντῑνος pro subs.
   1 a citizen of Akragas εὐάρματον ἄνδρα γεραίρων, Ἀκραγαντίνων φάος Xenokrates (I. 2.17)

Spanish (DGE)

(Ἀκρᾰγαντῖνος) -η, -ον
agrigentino, de Agrigento Hdt.7.165, Pi.I.2.17, Th.7.32, Call.Fr.64.4
ἡ Ἀ. el territorio de Agrigento Plu.Dio 49.