ἀρκυωρός: Difference between revisions

From LSJ

ἡ πολιτευομένη τῆς ἀρτάβης τιμήcustomary price of artaba

Source
(Bailly1_1)
(big3_6)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />gardien des filets.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρκυς]], [[οὖρος]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />gardien des filets.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρκυς]], [[οὖρος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀρκῠωρός) -οῦ, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἁρκ- Themist.<i>Ep</i>.8<br />[[vigilante de las redes]], [[cazador]] Cratin.84, X.<i>Cyn</i>.6.5, Lycurg.<i>Fr</i>.86, Poll.5.17, Ael.<i>NA</i> 8.2, fig. Themist.l.c.
}}
}}

Revision as of 11:56, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρκυωρός Medium diacritics: ἀρκυωρός Low diacritics: αρκυωρός Capitals: ΑΡΚΥΩΡΟΣ
Transliteration A: arkyōrós Transliteration B: arkyōros Transliteration C: arkyoros Beta Code: a)rkuwro/s

English (LSJ)

[ῠ], ὁ,

   A watcher of nets, Cratin.79, X.Cyn.6.5, Lycurg.Fr.79, Poll.5.17, etc.

German (Pape)

[Seite 354] ὁ, Netzwächter, beim Netz auf den Fang lauernd, Xen. Cyn. 6, 11.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρκυωρός: ὁ (οὗρος), ὁ τῶν ἀρκύων φύλαξ, Ξεν. Κυν. 6. 5, κλ.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
gardien des filets.
Étymologie: ἄρκυς, οὖρος.

Spanish (DGE)

(ἀρκῠωρός) -οῦ, ὁ

• Alolema(s): ἁρκ- Themist.Ep.8
vigilante de las redes, cazador Cratin.84, X.Cyn.6.5, Lycurg.Fr.86, Poll.5.17, Ael.NA 8.2, fig. Themist.l.c.