ἐκπεριάγω: Difference between revisions
λέγεται δὲ καὶ κλῶνας αὐτῆς θύραις ἢ θυρίσι προστεθέντας ἀποκρούειν τὰς τῶν φαρμάκων κακουργίας → its branches attached to doors or windows are said to repel the evil of spells
(6_4) |
(big3_14b) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκπεριάγω''': ᾰ, [[περιάγω]] [[μακρόθεν]], Πολύβ. 3. 83. 3. | |lstext='''ἐκπεριάγω''': ᾰ, [[περιάγω]] [[μακρόθεν]], Πολύβ. 3. 83. 3. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[disponer en arco]], [[formar como un semicírculo]] τοὺς δὲ [[Βαλιαρεῖς]] ... ἐκπεριάγων disponiendo en arco a los honderos baleares</i> Plb.3.83.3, ἐκπεριαγαγοῦσαι τὼς ἀγκῶνας ὡς αἰχμαλώτους atando los brazos (de sus víctimas) a la espalda como si fuesen prisioneros</i> Pythag.<i>Ep</i>.2.5.<br /><b class="num">2</b> [[hacer pasar en círculo o sucesivamente]] en v. pas. εἰς τοὺς ἑπτὰ (σοφοὺς) τοῦ τρίποδος ἐκπεριαχθέντος καὶ πάλιν ὑποστρέψαντος después de que el trípode pasó de mano en mano por los siete y de nuevo volvió a su sitio</i> Porph.<i>Fr</i>.203.37. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:01, 21 August 2017
English (LSJ)
[ᾰ],
A lead out round, Plb.3.83.3 ; τοὺς ἀγκῶνας tie behind the back, Lys. ap. Iamb.VP17.78:—Pass., to be passed round, Porph. Hist.Phil.Fr.4.
German (Pape)
[Seite 772] (s. ἄγω), weg-, u. herumführen, Pol. 3, 83, 3.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκπεριάγω: ᾰ, περιάγω μακρόθεν, Πολύβ. 3. 83. 3.
Spanish (DGE)
1 disponer en arco, formar como un semicírculo τοὺς δὲ Βαλιαρεῖς ... ἐκπεριάγων disponiendo en arco a los honderos baleares Plb.3.83.3, ἐκπεριαγαγοῦσαι τὼς ἀγκῶνας ὡς αἰχμαλώτους atando los brazos (de sus víctimas) a la espalda como si fuesen prisioneros Pythag.Ep.2.5.
2 hacer pasar en círculo o sucesivamente en v. pas. εἰς τοὺς ἑπτὰ (σοφοὺς) τοῦ τρίποδος ἐκπεριαχθέντος καὶ πάλιν ὑποστρέψαντος después de que el trípode pasó de mano en mano por los siete y de nuevo volvió a su sitio Porph.Fr.203.37.