ἐκπιπίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἐφ' ὅσον αὐτοῦὑπόστασις τῶν χρόνων ὑπῆρχεν → as long as his store of years lasted

Source
(5)
 
(big3_14b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)kpipi/zw
|Beta Code=e)kpipi/zw
|Definition=or ἐκπικρ-πινίζω, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">suck out</b>, Gloss. (perh. ff.ll. for <b class="b3">-πιτύζω</b>).</span>
|Definition=or ἐκπικρ-πινίζω, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">suck out</b>, Gloss. (perh. ff.ll. for <b class="b3">-πιτύζω</b>).</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=[[chupar]] τῶν κυνῶν τὸ [[αἷμα]] de las garrapatas, Sud.s.u. κυνοραϊσταί, μυελούς <i>T.Sal</i>.18.11 (var.).
}}
}}

Revision as of 12:02, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπιπίζω Medium diacritics: ἐκπιπίζω Low diacritics: εκπιπίζω Capitals: ΕΚΠΙΠΙΖΩ
Transliteration A: ekpipízō Transliteration B: ekpipizō Transliteration C: ekpipizo Beta Code: e)kpipi/zw

English (LSJ)

or ἐκπικρ-πινίζω,

   A suck out, Gloss. (perh. ff.ll. for -πιτύζω).

Spanish (DGE)

chupar τῶν κυνῶν τὸ αἷμα de las garrapatas, Sud.s.u. κυνοραϊσταί, μυελούς T.Sal.18.11 (var.).