ἐντιλάω: Difference between revisions
From LSJ
(6_23) |
(big3_15) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐντῑλάω''': Λατ. incacare, «τσιλίζω» ἐπί τινος, μαρίλης μοι συχνὴν ὁ [[λάρκος]] ἐνετίλησεν [[ὥσπερ]] [[σηπία]], ἐτσίλησεν [[ἐπάνω]] μου, Ἀριστοφ. Ἀχ. 351. | |lstext='''ἐντῑλάω''': Λατ. incacare, «τσιλίζω» ἐπί τινος, μαρίλης μοι συχνὴν ὁ [[λάρκος]] ἐνετίλησεν [[ὥσπερ]] [[σηπία]], ἐτσίλησεν [[ἐπάνω]] μου, Ἀριστοφ. Ἀχ. 351. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἐντῑλάω)<br />[[soltar]], [[evacuar encima]] c. juego de palabras ὑπὸ τοῦ δέους δὲ τῆς μαρίλης μοι συχνὴν ὁ λάρκος ἐνετίλησεν ὥσπερ σηπία de miedo el saco me soltó encima un montón de hollín, como una sepia</i> Ar.<i>Ach</i>.351. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:02, 21 August 2017
English (LSJ)
A void excrement upon, τινί τι Ar.Ach.351.
German (Pape)
[Seite 856] darein kacken, τινί τι, Ar. Ach. 351.
Greek (Liddell-Scott)
ἐντῑλάω: Λατ. incacare, «τσιλίζω» ἐπί τινος, μαρίλης μοι συχνὴν ὁ λάρκος ἐνετίλησεν ὥσπερ σηπία, ἐτσίλησεν ἐπάνω μου, Ἀριστοφ. Ἀχ. 351.
Spanish (DGE)
(ἐντῑλάω)
soltar, evacuar encima c. juego de palabras ὑπὸ τοῦ δέους δὲ τῆς μαρίλης μοι συχνὴν ὁ λάρκος ἐνετίλησεν ὥσπερ σηπία de miedo el saco me soltó encima un montón de hollín, como una sepia Ar.Ach.351.