ἀναγνωστέον: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ δὲ χρηστὴ πηδάλιόν ἐστ' οἰκίας → Honesta mulier est gubernaculum domus → Des Hauses Steuerruder ist die brave Frau

Menander, Monostichoi, 99
(6_20)
(big3_3)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀναγνωστέον''': ῥημ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ ἀναγνώσῃ, ἀναφέρεται ἐκ τοῦ Ἀθην.
|lstext='''ἀναγνωστέον''': ῥημ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ ἀναγνώσῃ, ἀναφέρεται ἐκ τοῦ Ἀθην.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hay que leer]] D.T.629.14, Gal.18(2).235<br /><b class="num">•</b>[[hay que entender o interpretar]] Ph.1.200, τὸ ὑπέρβατον Clem.Al.<i>Ecl</i>.56 (p.152.22).
}}
}}

Revision as of 12:02, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναγνωστέον Medium diacritics: ἀναγνωστέον Low diacritics: αναγνωστέον Capitals: ΑΝΑΓΝΩΣΤΕΟΝ
Transliteration A: anagnōstéon Transliteration B: anagnōsteon Transliteration C: anagnosteon Beta Code: a)nagnwste/on

English (LSJ)

   A one must read, Ph.1.200, D.T.642.12, Gal.18(2).235, Sch.E.Andr. 1044.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναγνωστέον: ῥημ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ ἀναγνώσῃ, ἀναφέρεται ἐκ τοῦ Ἀθην.

Spanish (DGE)

hay que leer D.T.629.14, Gal.18(2).235
hay que entender o interpretar Ph.1.200, τὸ ὑπέρβατον Clem.Al.Ecl.56 (p.152.22).