ἀντεπινοέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀνὴρ ἀπειργασμένος καλὸς κἀγαθός → a perfect gentleman

Source
(Bailly1_1)
(big3_5)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />imaginer à son tour <i>ou</i> par contre.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἐπινοέω]].
|btext=-ῶ :<br />imaginer à son tour <i>ou</i> par contre.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἐπινοέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[idear]], [[imaginar contra]] κοῖλα ὑποδήματα contra los escorpiones, Ael.<i>NA</i> 6.23, ἀντιμηχανήματα πρὸς πάντα τὰ παρ' ἐκείνων I.<i>AI</i> 10.132, c. inf. ἀποτεμέσθαι τὰ φρούρια τὸν Ἀντώνιον App.<i>BC</i> 4.109.
}}
}}

Revision as of 12:03, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντεπινοέω Medium diacritics: ἀντεπινοέω Low diacritics: αντεπινοέω Capitals: ΑΝΤΕΠΙΝΟΕΩ
Transliteration A: antepinoéō Transliteration B: antepinoeō Transliteration C: antepinoeo Beta Code: a)ntepinoe/w

English (LSJ)

   A devise in turn, Ael.NA6.23, J.AJ10.8.1: c. inf., App.BC4.109.

German (Pape)

[Seite 247] dagegen aussinnen, Ael. H. A. 6, 23; Ios.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντεπινοέω: ἐπινοῶ καὶ ἐγὼ ἀφ’ ἑτέρου, Αἰλ. π. Ζ. 6. 23, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 10. 8, 1.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
imaginer à son tour ou par contre.
Étymologie: ἀντί, ἐπινοέω.

Spanish (DGE)

idear, imaginar contra κοῖλα ὑποδήματα contra los escorpiones, Ael.NA 6.23, ἀντιμηχανήματα πρὸς πάντα τὰ παρ' ἐκείνων I.AI 10.132, c. inf. ἀποτεμέσθαι τὰ φρούρια τὸν Ἀντώνιον App.BC 4.109.