ἐνθάλασσος: Difference between revisions

From LSJ

τίς δ' οἶδεν εἰ τὸ ζῆν μέν ἐστι κατθανεῖν, τὸ κατθανεῖν δὲ ζῆν κάτω νομίζεται → who knows if life is death, and if in the underworld death is considered life

Source
(6_5)
(big3_15)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνθάλασσος''': Ἀττ. -αττος, ον, ὁ ἐν τῇ θαλάσσῃ ἢ παρὰ τὴν θάλασσαν, Διόδ. 2. 43.
|lstext='''ἐνθάλασσος''': Ἀττ. -αττος, ον, ὁ ἐν τῇ θαλάσσῃ ἢ παρὰ τὴν θάλασσαν, Διόδ. 2. 43.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> át. -ττος<br /><b class="num">1</b> [[que está en el mar]], [[a flor de agua]] σπιλάδες D.S.3.44.<br /><b class="num">2</b> [[que está junto al mar]], [[marítimo]] πόλις Ath.Mech.32.3.
}}
}}

Revision as of 12:05, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνθᾰλασσος Medium diacritics: ἐνθάλασσος Low diacritics: ενθάλασσος Capitals: ΕΝΘΑΛΑΣΣΟΣ
Transliteration A: enthálassos Transliteration B: enthalassos Transliteration C: enthalassos Beta Code: e)nqa/lassos

English (LSJ)

Att. ἐνθάλαττος, ον,

   A in the sea, σπιλάδες D.S.3.44; by the sea, πόλις Ath.Mech.32.3.

German (Pape)

[Seite 841] att. -ττος, in dem Meere befindlich, D. Sic. 2, 43 σπιλάδες.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνθάλασσος: Ἀττ. -αττος, ον, ὁ ἐν τῇ θαλάσσῃ ἢ παρὰ τὴν θάλασσαν, Διόδ. 2. 43.

Spanish (DGE)

-ον

• Alolema(s): át. -ττος
1 que está en el mar, a flor de agua σπιλάδες D.S.3.44.
2 que está junto al mar, marítimo πόλις Ath.Mech.32.3.