ἀρτιδαής: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾷον φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Facilius ferre oportet, quae incidunt malaRecht leicht musst du das Schicksal tragen, das dich trifft

Menander, Monostichoi, 470
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />nouvellement appris.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτι]], [[διδάσκω]].
|btext=ής, ές :<br />nouvellement appris.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτι]], [[διδάσκω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀρτῐδᾰής) -ές<br />[[recién enseñado]] de abstr. εὐμαθίη <i>AP</i> 6.227.6 (Crin.)<br /><b class="num">•</b>de pers. c. gen. [[que empieza a conocer]] βίοτοιο <i>GVI</i> 1338.5 (Tracia III a.C.).
}}
}}

Revision as of 12:07, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρτιδᾰής Medium diacritics: ἀρτιδαής Low diacritics: αρτιδαής Capitals: ΑΡΤΙΔΑΗΣ
Transliteration A: artidaḗs Transliteration B: artidaēs Transliteration C: artidais Beta Code: a)rtidah/s

English (LSJ)

ές,

   A just taught, AP6.227 (Crin.).

German (Pape)

[Seite 362] ές, eben unterrichtet, εὐμαθίη Crinag. 4 (VI, 227).

Greek (Liddell-Scott)

ἀρτιδᾰής: -ές, ὁ πρὸ ὀλίγου διδαχθείς, Ἀνθ. Π. 6. 227.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
nouvellement appris.
Étymologie: ἄρτι, διδάσκω.

Spanish (DGE)

(ἀρτῐδᾰής) -ές
recién enseñado de abstr. εὐμαθίη AP 6.227.6 (Crin.)
de pers. c. gen. que empieza a conocer βίοτοιο GVI 1338.5 (Tracia III a.C.).